Seven Years in Tibet Текст Песни Перевод на Русский
Дэвид Боуи – Семь лет в Тибете
by David Bowie
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 15 Nov 1997 08:04:59 PST
Дата: суббота, 15 ноября 1997 г., 08:04:59 по тихоокеанскому стандартному времени.
From: Rafael Andrade
От: Рафаэль Андраде
Subject: TAB: David Bowie
Тема: TAB: Дэвид Боуи
David Bowie
Дэвид Боуи
"Seven Years In Tibet"
«Семь лет в Тибете»
Earthling
Землянин
Trancription by Rafael Andrade (rafs@hotmail.com)
Расшифровка Рафаэля Андраде (rafs@hotmail.com)
Strum the chords on verse (clean guitar):
Сыграйте аккорды куплета (чистая гитара):
"Are you OK?
«Ты в порядке?
You've been shot in the head
Вы были убиты выстрелом в голову
And I'm holding your brains"
И я держу твои мозги»
The old woman said
Старуха сказала
So I drink in the shadows
Поэтому я пью в тени
Of an evening sky
Из вечернего неба
See nothing at all
Ничего не вижу вообще
Chorus (distortion):
Хор (искажение):
*Strum only once
* бренчу только один раз
The stars look so special
Звезды выглядят такими особенными
And the snow looks so old
И снег выглядит таким старым
The frail form is drifting
Хрупкая форма дрейфует
Beyond the yoga zone
За пределами зоны йоги
Turn to question the mountain
Повернитесь, чтобы задать вопрос горе
Why pigs can fly
Почему свиньи умеют летать
It's nothing at all
Это вообще ничего
Chorus (play the same "quick chords"*):
Припев (сыграйте те же «быстрые аккорды»*):
I praise to you
Я хвалю тебя
Nothing ever goes away
Ничто никогда не уходит
I praise to you
Я хвалю тебя
Nothing ever goes
Ничего никогда не идет
I praise to you
Я хвалю тебя
Play the verse and:
Сыграйте куплет и:
I praise to you
Я хвалю тебя
Nothing ever goes away
Ничто никогда не уходит
I praise to you
Я хвалю тебя
Nothing ever goes
Ничего никогда не идет
I praise to you
Я хвалю тебя
Nothing ever goes away
Ничто никогда не уходит
I praise to you
Я хвалю тебя
Nothing ever goes, nothing ever goes
Ничего никогда не происходит, ничего никогда не происходит
Bb and A till the end
Bb и A до конца
Nothing
Ничего
Any questions or comments, mail me!
Любые вопросы или комментарии, напишите мне!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
