Goodbye to the Girl Paroles Traduction Française
David Cook - Au revoir à la fille
by David Cook
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am7
Introduction : Am7
Verse 1:
Verset 1 :
Paint another picture black and blue
Peignez une autre image en noir et bleu
Take another moment, one or two
Prends encore un moment, un ou deux
Just to get over you
Juste pour t'oublier
When did all the gold around us rust?
Quand tout l’or qui nous entoure a-t-il rouillé ?
Turning all the love we had to dust
Transformer tout l'amour que nous avions en poussière
It took the best of you
Il a fallu le meilleur de toi
It took the best of you
Il a fallu le meilleur de toi
Chorus:
Chœur :
Oh, I've got nowhere to hide
Oh, je n'ai nulle part où me cacher
And say my goodbye to the girl
Et dis au revoir à la fille
I'm leaning on the edge
je m'appuie sur le bord
And jumping off the ledge
Et sauter du rebord
Verse 2:
Verset 2 :
Take another picture off the wall
Prends une autre photo du mur
Just another moment, watch it fall
Juste un autre instant, regarde-le tomber
Into the ocean blue
Dans le bleu de l'océan
Take a look at where we used to be
Jetez un oeil à l'endroit où nous étions
Now I'm just a vessel lost at sea
Maintenant, je ne suis plus qu'un navire perdu en mer
I can't get over you
Je ne peux pas m'oublier de toi
I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
Chorus:
Chœur :
Oh, I've got nowhere to hide
Oh, je n'ai nulle part où me cacher
And say my goodbye to the girl
Et dis au revoir à la fille
I'm leaning on the edge
je m'appuie sur le bord
And jumping off the ledge
Et sauter du rebord
Watching the night do what the light never could
Regarder la nuit faire ce que la lumière n'a jamais pu faire
So tell me I'm crazy
Alors dis-moi que je suis fou
It's not gonna save me
Ça ne va pas me sauver
From holding my breath till the lines blur
De retenir ma respiration jusqu'à ce que les lignes se brouillent
'Cause, I've got nowhere to hide
Parce que je n'ai nulle part où me cacher
And say my goodbye to the girl
Et dis au revoir à la fille
Oh, goodbye to the girl
Oh, au revoir à la fille
Solo:
Solo :
Verse 3:
Verset 3 :
Paint another picture black and blue
Peignez une autre image en noir et bleu
Take another moment, one or two
Prends encore un moment, un ou deux
Chorus:
Chœur :
Oh, I've got nowhere to hide
Oh, je n'ai nulle part où me cacher
And say my goodbye to the girl
Et dis au revoir à la fille
I'm leaning on the edge
je m'appuie sur le bord
And jumping off the ledge
Et sauter du rebord
Watching the night do what the light never could
Regarder la nuit faire ce que la lumière n'a jamais pu faire
So tell me I'm crazy
Alors dis-moi que je suis fou
It's not gonna save me
Ça ne va pas me sauver
From holding my breath till the lines blur
De retenir ma respiration jusqu'à ce que les lignes se brouillent
'Cause, I've got nowhere to hide
Parce que je n'ai nulle part où me cacher
And say my goodbye to the girl
Et dis au revoir à la fille
And goodbye to the world
Et au revoir au monde
Oh, goodbye to the world
Oh, au revoir au monde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
