Ain't No Love Versuri Traducere în Română
David Gray - Ain't No Love
by David Gray
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ain't No Love
Ain't No Love
David Gray
David Gray
Chords:
Acorduri:
C : F : F6 : G* :Gsus4: G : G7 :
C : F : F6 : G* :Gsus4: G : G7 :
e---0--:--1--:--1--:--2--:--2--:--3--:--1--:
e---0--:--1--:--1--:--2--:--2--:--3--:--1--:
b---1--:--1--:--1--:--2--:--2--:--0--:--0--:
b---1--:--1--:--1--:--2--:--2--:--0--:--0--:
g---0--:--2--:--2--:--3--:--4--:--0--:--0--:
g---0--:--2--:--2--:--3--:--4--:--0--:--0--:
d---2--:--3--:--0--:--4--:--4--:--0--:--0--:
d---2--:--3--:--0--:--4--:--4--:--0--:--0--:
a---3--:--3--:--0--:--4--:--4--:--2--:--2--:
a---3--:--3--:--0--:--4--:--4--:--2--:--2--:
E---x--:--1--:--1--:--2--:--2--:--3--:--3--:
E---x--:--1--:--1--:--2--:--2--:--3--:--3--:
-Verse 1
-Versetul 1
Maybe that it would do me good
Poate că mi-ar face bine
If I believed there were a god
Dacă aș crede că există un zeu
Cut in the starry firmament
Tăiată în firmamentul înstelat
But as it is that's just a lie
Dar așa cum este, este doar o minciună
And I'm here eating up the boredom
Și sunt aici mâncând plictiseala
On an island of cement
Pe o insulă de ciment
Give me your ecstasy I'll feel it
Dă-mi extazul tău, îl voi simți
Open window and I'll steal it
Deschide fereastra și o voi fura
Baby like it's heaven sent
Iubito de parcă ar fi trimis raiul
This ain't no love that's guiding me
Aceasta nu este dragostea care mă ghidează
-Verse 2
-Versetul 2
Some days i'm bursting at the seams
În unele zile explodează la cusături
with all my half remembered dreams
cu toată jumătatea mea de vise amintite
and then it shoots me down again
și apoi mă împușcă din nou
i feel the dampness as it creeps
Simt umezeala în timp ce se târăște
I hear you coughing in your sleep
Te aud tușind în somn
beneath a broken window pane
sub geamul spart
tomorrow girl i'll buy you chips
mâine fată, îți cumpăr chipsuri
a lollipop to stain your lips
o acadea pentru a-ti pata buzele
and it'll all be right as rain Am
și totul va fi bine ca ploaia Am
this ain't no love that's guiding me
aceasta nu este dragostea care mă ghidează
this ain't no love that's guiding me
aceasta nu este dragostea care mă ghidează
no i-t a-in't no love guiding me
nu, nu, nu mă ghidează dragostea
no i-t a-in't no love guiding me
nu, nu, nu mă ghidează dragostea
no i-t a-in't no love guiding me
nu, nu, nu mă ghidează dragostea
this ain't no love that's guiding me
aceasta nu este dragostea care mă ghidează
this ain't no love that's guiding me
aceasta nu este dragostea care mă ghidează
on winter trees the fruit of rain
pe copacii de iarnă rodul ploii
is hanging trembling in the branches
atârnă tremurând în ramuri
like a thousand diamond buds
ca o mie de muguri de diamant
and waiting there in every pause
și așteptând acolo în fiecare pauză
that old familiar fear that claws you
acea veche teamă familiară care te gheare
tells you nothing ain't no good
iti spune ca nimic nu e bun
then pulling back you see it all
apoi tragându-te înapoi vezi totul
down here so laughable and small
aici jos atât de râs și mic
hardly a quiver in the dirt Am
cu greu o tolbă în pământ Am
G F F finish -C
G F F finisaj -C
this ain't no love that's guiding me
aceasta nu este dragostea care mă ghidează
By Johan Strindberg 2006
De Johan Strindberg 2006
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
