Falling Free Liedtext Deutsche Übersetzung
David Gray – Falling Free
by David Gray
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This great song by David Gray is originally played
Dieses großartige Lied von David Gray wird im Original gespielt
on the piano, here transcribed to guitar. Use the
am Klavier, hier auf Gitarre transkribiert. Benutzen Sie die
tab below to play as similarly to record as possible.
Klicken Sie auf die Registerkarte unten, um die Wiedergabe möglichst ähnlich der Aufnahme zu gestalten.
Chords:
Akkorde:
e-0----0----0----0?-0?-2?-2?-0----0----0?-0-?2?-2--|
e-0----0----0----0?-0?-2?-2?-0----0----0?-0-?2?-2--|
B-0----0----0----2?-2?-2--2?-0----0----2?-2?-4?-4--|
B-0----0----0----2?-2?-2--2?-0----0----2?-2?-4?-4--|
G-1----1----1----2?-2?-2--2?-1----1----2?-2?-4?-4--|
G-1----1----1----2?-2?-2--2?-1----1----2?-2?-4?-4--|
D-2----2----2-4?-2?-2?-4?-4?-2----2----2?-2?-4?-4--|
D-2----2----2-4?-2?-2?-4?-4?-2----2----2?-2?-4?-4--|
A-2----2----2-2?-0?-0?-4?-4?-2----2----0?-0?-2?-2--|
A-2----2----2-2?-0?-0?-4?-4?-2----2----0?-0?-2?-2--|
E-0----0----0-0--------2?-2?-0----0----------------|
E-0----0----0-0--------2?-2?-0----0----------------|
All of my senses overthrown by the might of your skin
Alle meine Sinne werden von der Macht deiner Haut überwältigt
And the lamplight on your cheek bone , drawing me further in
Und das Lampenlicht auf deinem Wangenknochen, das mich noch weiter hineinzieht
horus
Horus
No sentence I can speak for the wonder so unique
Ich kann kein einziges Wort für dieses Wunder sagen, das so einzigartig ist
Breaking like a wave upon the shore
Brechen wie eine Welle am Ufer
Mercy me, I'm falling free, since you opened the door
Erbarme mich, ich falle frei, seit du die Tür geöffnet hast
See how the sky is made of sapphire, the colours flowing through our hands
Sehen Sie, wie der Himmel aus Saphir besteht und wie die Farben durch unsere Hände fließen
The moon is fire in your hair
Der Mond ist Feuer in deinen Haaren
A million miles beyond what science understands
Eine Million Meilen über das hinaus, was die Wissenschaft versteht
horus
Horus
Smell that mountain heather, I don't remember ever
Ich kann mich nicht erinnern, jemals dieses Gebirgsheidekraut gerochen zu haben
Feeling like this before
Habe mich schon einmal so gefühlt
Mercy me, I'm falling free, since you opened the door
Erbarme mich, ich falle frei, seit du die Tür geöffnet hast
Middle 8
Mitte 8
If every windowpane should shatter, if every wall should fall apart
Wenn jede Fensterscheibe zersplittern würde, wenn jede Wand einstürzen würde
Well it might hurt a bit, but would it matter
Nun, es könnte ein bisschen weh tun, aber wäre das wichtig?
With this diamond in my heart
Mit diesem Diamanten in meinem Herzen
There's no need to nail it to the ground
Es ist nicht nötig, es am Boden festzunageln
No need to smother it with sense
Es besteht kein Grund, es mit Sinn zu ersticken
Just listen to the rhythm of your heart that pounds
Hören Sie einfach auf den Rhythmus Ihres pochenden Herzens
And trust it all to chance
Und vertraue alles dem Zufall
Cos we're standing face to face with the angel of grace
Denn wir stehen dem Engel der Gnade gegenüber
And don't it just taste so pure
Und schmeckt es nicht einfach so pur?
Mercy me, I'm falling free
Erbarme dich, ich falle frei
Mercy me, I'm falling free
Erbarme dich, ich falle frei
Mercy me, I'm falling free
Erbarme dich, ich falle frei
Since you opened up the door
Seit du die Tür geöffnet hast
End on E
Ende auf E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.