Falling Free Versuri Traducere în Română

David Gray - Falling Free

by David Gray

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Gray Falling Free

This great song by David Gray is originally played
Această melodie grozavă a lui David Gray este interpretată inițial
on the piano, here transcribed to guitar. Use the
la pian, aici transcris la chitară. Utilizați
tab below to play as similarly to record as possible.
fila de mai jos pentru a reda cât mai asemănător pentru a înregistra.
Chords:
Acorduri:
e-0----0----0----0?-0?-2?-2?-0----0----0?-0-?2?-2--|
e-0----0----0----0?-0?-2?-2?-0----0----0?-0-?2?-2--|
B-0----0----0----2?-2?-2--2?-0----0----2?-2?-4?-4--|
B-0----0----0----2?-2?-2--2?-0----0----2?-2?-4?-4--|
G-1----1----1----2?-2?-2--2?-1----1----2?-2?-4?-4--|
G-1----1----1----2?-2?-2--2?-1----1----2?-2?-4?-4--|
D-2----2----2-4?-2?-2?-4?-4?-2----2----2?-2?-4?-4--|
D-2----2----2-4?-2?-2?-4?-4?-2----2----2?-2?-4?-4--|
A-2----2----2-2?-0?-0?-4?-4?-2----2----0?-0?-2?-2--|
A-2----2----2-2?-0?-0?-4?-4?-2----2-----0?-0?-2?-2--|
E-0----0----0-0--------2?-2?-0----0----------------|
E-0----0----0-0--------2?-2?-0----0------------------|
All of my senses overthrown by the might of your skin
Toate simțurile mele răsturnate de puterea pielii tale
And the lamplight on your cheek bone , drawing me further in
Și lumina lămpii de pe obrazul tău, atrăgându-mă mai departe
horus
horus
No sentence I can speak for the wonder so unique
Nicio propoziție nu pot spune pentru minunea atât de unică
Breaking like a wave upon the shore
Se sparge ca un val pe mal
Mercy me, I'm falling free, since you opened the door
Miluiește-mă, cad liber, de când ai deschis ușa
See how the sky is made of sapphire, the colours flowing through our hands
Vedeți cum cerul este făcut din safir, culorile curgând prin mâinile noastre
The moon is fire in your hair
Luna este foc în părul tău
A million miles beyond what science understands
La un milion de mile dincolo de ceea ce înțelege știința
horus
horus
Smell that mountain heather, I don't remember ever
Miroși acea căldură de munte, nu-mi amintesc niciodată
Feeling like this before
Simțindu-mă așa înainte
Mercy me, I'm falling free, since you opened the door
Miluiește-mă, cad liber, de când ai deschis ușa
Middle 8
Mijlocul 8
If every windowpane should shatter, if every wall should fall apart
Dacă fiecare geam s-ar sparge, dacă fiecare perete s-ar destrama
Well it might hurt a bit, but would it matter
Ei bine, s-ar putea să doară puțin, dar ar conta
With this diamond in my heart
Cu acest diamant în inima mea
There's no need to nail it to the ground
Nu este nevoie să-l ținți în cuie la pământ
No need to smother it with sense
Nu este nevoie să-l înăbuși cu simț
Just listen to the rhythm of your heart that pounds
Ascultă doar ritmul inimii tale care bate cu putere
And trust it all to chance
Și încredeți totul întâmplării
Cos we're standing face to face with the angel of grace
Pentru că stăm față în față cu îngerul harului
And don't it just taste so pure
Și nu are un gust atât de pur
Mercy me, I'm falling free
Miluiește-mă, căd liber
Mercy me, I'm falling free
Miluiește-mă, căd liber
Mercy me, I'm falling free
Miluiește-mă, căd liber
Since you opened up the door
De când ai deschis ușa
End on E
Se încheie pe E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.