Falling Free Letras Tradução em Português
David Gray - caindo livre
by David Gray
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This great song by David Gray is originally played
Esta ótima música de David Gray é tocada originalmente
on the piano, here transcribed to guitar. Use the
ao piano, aqui transcrito para violão. Use o
tab below to play as similarly to record as possible.
guia abaixo para reproduzir da maneira mais semelhante possível à gravação.
Chords:
Acordes:
e-0----0----0----0?-0?-2?-2?-0----0----0?-0-?2?-2--|
e-0----0----0----0?-0?-2?-2?-0----0----0?-0-?2?-2--|
B-0----0----0----2?-2?-2--2?-0----0----2?-2?-4?-4--|
B-0----0----0----2?-2?-2--2?-0----0----2?-2?-4?-4--|
G-1----1----1----2?-2?-2--2?-1----1----2?-2?-4?-4--|
G-1----1----1----2?-2?-2--2?-1----1----2?-2?-4?-4--|
D-2----2----2-4?-2?-2?-4?-4?-2----2----2?-2?-4?-4--|
D-2----2----2-4?-2?-2?-4?-4?-2----2----2?-2?-4?-4--|
A-2----2----2-2?-0?-0?-4?-4?-2----2----0?-0?-2?-2--|
A-2----2----2-2?-0?-0?-4?-4?-2----2----0?-0?-2?-2--|
E-0----0----0-0--------2?-2?-0----0----------------|
E-0----0---0-0-------2?-2?-0----0----------------|
All of my senses overthrown by the might of your skin
Todos os meus sentidos derrubados pelo poder da sua pele
And the lamplight on your cheek bone , drawing me further in
E a luz da lâmpada em sua bochecha, me atraindo ainda mais
horus
Hórus
No sentence I can speak for the wonder so unique
Nenhuma frase que eu possa falar pela maravilha tão única
Breaking like a wave upon the shore
Quebrando como uma onda na costa
Mercy me, I'm falling free, since you opened the door
Tenha misericórdia, estou me libertando, desde que você abriu a porta
See how the sky is made of sapphire, the colours flowing through our hands
Veja como o céu é feito de safira, as cores fluindo pelas nossas mãos
The moon is fire in your hair
A lua é fogo em seu cabelo
A million miles beyond what science understands
Um milhão de milhas além do que a ciência entende
horus
Hórus
Smell that mountain heather, I don't remember ever
Cheire aquela urze da montanha, não me lembro de alguma vez
Feeling like this before
Me sentindo assim antes
Mercy me, I'm falling free, since you opened the door
Tenha misericórdia, estou me libertando, desde que você abriu a porta
Middle 8
Meio 8
If every windowpane should shatter, if every wall should fall apart
Se todas as vidraças se quebrarem, se todas as paredes desmoronarem
Well it might hurt a bit, but would it matter
Bem, pode doer um pouco, mas isso importaria
With this diamond in my heart
Com este diamante em meu coração
There's no need to nail it to the ground
Não há necessidade de pregá-lo no chão
No need to smother it with sense
Não há necessidade de sufocá-lo com sentido
Just listen to the rhythm of your heart that pounds
Apenas ouça o ritmo do seu coração que bate
And trust it all to chance
E confie tudo ao acaso
Cos we're standing face to face with the angel of grace
Porque estamos cara a cara com o anjo da graça
And don't it just taste so pure
E não tem um gosto tão puro
Mercy me, I'm falling free
Tenha misericórdia de mim, estou me libertando
Mercy me, I'm falling free
Tenha misericórdia de mim, estou me libertando
Mercy me, I'm falling free
Tenha misericórdia de mim, estou me libertando
Since you opened up the door
Desde que você abriu a porta
End on E
Terminar em E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.