When You Call My Name Liedtext Deutsche Übersetzung
Dawes – Wenn du meinen Namen rufst
by Dawes
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WHEN YOU CALL MY NAME - Dawes
WENN DU MEINEN NAMEN RUFT - Dawes
If all my lovers sing the big words
Wenn alle meine Liebhaber die großen Worte singen
And all my brothers keep them small
Und alle meine Brüder halten sie klein
Then I get lost in the difference, between their whisper and the echo of their call
Dann verliere ich mich im Unterschied zwischen ihrem Flüstern und dem Echo ihres Rufs
So I am headed for the ocean,
Also bin ich auf dem Weg zum Meer,
to let the sea-smoke guide me in.
um mich vom Meeresrauch leiten zu lassen.
I'll give up my belongings and questions, they only ever taught me to begin.
Ich werde meine Habseligkeiten und Fragen aufgeben, sie haben mir immer nur beigebracht, anzufangen.
So I will not turn around, as I step up to the train,
Also werde ich mich nicht umdrehen, wenn ich zum Zug steige,
But I'll hear it when you call my name.
Aber ich werde es hören, wenn du meinen Namen rufst.
And I will not be the sound, of your roof under the rain,
Und ich werde nicht das Geräusch deines Daches im Regen sein,
But I'll hear it when you call my name.
Aber ich werde es hören, wenn du meinen Namen rufst.
So I am taking off my wrist watch,
Also nehme ich meine Armbanduhr ab,
to let the time move how I please.
die Zeit laufen zu lassen, wie es mir gefällt.
To let my day be guided by the sunlight, through mornings knell and twilights soft release
Um meinen Tag vom Sonnenlicht leiten zu lassen, durch die Morgendämmerung und die sanfte Entspannung der Dämmerung
So if you want to get to know me,
Wenn Du mich also kennenlernen möchtest,
follow my smile into it's curves
Folge meinem Lächeln in seine Kurven
All these lines are born in sorrows and in pleasures, and every man ends up with
Alle diese Zeilen werden in Sorgen und Freuden geboren, und am Ende hat jeder Mensch damit zu kämpfen
the face that he deserves.
das Gesicht, das er verdient.
So I will not give you bread, as you reach out from your cage,
Deshalb werde ich dir kein Brot geben, während du aus deinem Käfig herausgreifst,
But I'll hear it when you call my name.
Aber ich werde es hören, wenn du meinen Namen rufst.
And I will not give applause, as you step off of the stage,
Und ich werde keinen Applaus spenden, wenn du die Bühne verlässt,
But I'll hear it when you call my name.
Aber ich werde es hören, wenn du meinen Namen rufst.
There's a river running through the city
Durch die Stadt fließt ein Fluss
Gently reminding me what's what.
Erinnere mich sanft daran, was was ist.
Of course, you are invited to come with me, but I don't think that's really what you want.
Natürlich bist du eingeladen, mitzukommen, aber ich glaube nicht, dass du das wirklich willst.
I think you want a world that will hold you,
Ich denke, du willst eine Welt, die dich hält,
Through security, and gravity, and love
Durch Sicherheit, Schwerkraft und Liebe
And I can't think of anyone who'd blame you, and I can't think of how that'd be enough.
Und mir fällt niemand ein, der dir die Schuld geben würde, und ich kann mir nicht vorstellen, dass das ausreichen würde.
So I won't come back around, when you've cursed the ground you've tamed,
Also werde ich nicht zurückkommen, wenn du den Boden verflucht hast, den du gezähmt hast,
But I'll hear it when you call my name
Aber ich werde es hören, wenn du meinen Namen rufst
And when you realize once I'm gone, that I never really came,
Und wenn dir klar wird, dass ich nie wirklich gekommen bin, sobald ich weg bin,
Oh, I'll hear it when you call my name.
Oh, ich werde es hören, wenn du meinen Namen rufst.
And when the burden of the sun, reveals to you it's pain,
Und wenn die Last der Sonne dir ihren Schmerz offenbart,
Oh, I'll hear it when you call my name.
Oh, ich werde es hören, wenn du meinen Namen rufst.
And when you realize that you're wrong, but you still give me all the blame,
Und wenn du merkst, dass du falsch liegst, mir aber trotzdem die ganze Schuld gibst,
I'll hear it when you call my name.
Ich werde es hören, wenn du meinen Namen rufst.
| / slide up
| / nach oben rutschen
| \ slide down
| \ nach unten rutschen
| h hammer-on
| h Hammer-on
| p pull-off
| p Abzug
| ~ vibrato
| ~ Vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Note stumm schalten
| b Bend
| b Biegen
| pb Pre-bend
| pb Vorbiegen
| br Bend release
| br Biegefreigabe
| pbr Pre-bend release
| pbr Pre-Bend Release
| brb Bend release bend
| brb Bend Release Bend
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
