A Walk on the Moon Songtekst Nederlandse Vertaling
Dayna Manning - Een wandeling op de maan
Dayna Manning - A Walk on the Moon songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Beautiful song by Canadian folk artist Dayna Manning.
Prachtig nummer van de Canadese folkartiest Dayna Manning.
D Tuning
D Afstemming
(one full step down)
(een volledige stap naar beneden)
Chords:
Akkoorden:
D# - 668886
D#-668886
A walk on the beach, a cool breeze in the night
Een strandwandeling, een koel briesje in de nacht
You'll never discover the finer things in life
De fijnere dingen in het leven zul je nooit ontdekken
A million dollar baby and a million dollar wife
Een baby van een miljoen dollar en een vrouw van een miljoen dollar
Today there's a heaven tomorrow there's not
Vandaag is er een hemel, morgen niet
Five, six and seven are tied in a knot
Vijf, zes en zeven zijn in een knoop gebonden
You stepped in the web and now you're caught
Je stapte in het web en nu word je gepakt
I meant to meet you in that small green room
Ik wilde je ontmoeten in die kleine groene kamer
With three chairs and a table, three forks and a spoon
Met drie stoelen en een tafel, drie vorken en een lepel
Someday I'll take you for a walk on the moon
Op een dag neem ik je mee voor een wandeling op de maan
A Walk on the moon
Een wandeling op de maan
For a walk on the moon
Voor een wandeling op de maan
For a walk on the moon.
Voor een wandeling op de maan.
Don't tell me who will stay or who will walk away
Vertel me niet wie blijft of wie wegloopt
Don't tell me who to love I'll love you anyway
Vertel me niet van wie ik moet houden. Ik zal toch van je houden
I'll live my life the way I want to day by day
Ik leef mijn leven zoals ik dat wil, dag na dag
You have the power to stop the time
Jij hebt de macht om de tijd stil te zetten
I fell down the hill in my nursery rhyme
Ik viel van de heuvel in mijn kinderliedje
You have your wisdom and I've learned mine
Jij hebt jouw wijsheid en ik heb de mijne geleerd
It is a symbol, the man's dress tie
Het is een symbool, de stropdas van de man
A symbol of manhood in the dreams we pass by
Een symbool van mannelijkheid in de dromen waar we langskomen
I cannot stare you right in the eye
Ik kan je niet recht in de ogen kijken
Right in the eye
Recht in het oog
Right in the eye
Recht in het oog
Right in the eye
Recht in het oog
Don't tell me who will stay or who will walk away
Vertel me niet wie blijft of wie wegloopt
Don't tell me who to love I'll love you anyway
Vertel me niet van wie ik moet houden. Ik zal toch van je houden
I'll live my life the way I want to day by day
Ik leef mijn leven zoals ik dat wil, dag na dag
Someday I'll take you for a walk on the moon
Op een dag neem ik je mee voor een wandeling op de maan
Someday I'll take you for a walk on the moon
Op een dag neem ik je mee voor een wandeling op de maan
For a Walk on the moon
Voor een wandeling op de maan
For a walk on the moon
Voor een wandeling op de maan
For a walk on the moon.
Voor een wandeling op de maan.
END
EINDE
Thanks for viewing! Visit my youtube channel: EarthboundMisfit89
Bedankt voor het bekijken! Bezoek mijn YouTube-kanaal: EarthboundMisfit89
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
