Just Like a Timepiece Paroles Traduction Française

Deadsoul Tribe - Tout comme une montre

by Deadsoul Tribe

Deadsoul Tribe - Just Like a Timepiece paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Just Like a Timepiece - Deadsoul Tribe
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Deadsoul Tribe Just Like a Timepiece

Deadsoul Tribe - Just like a Timepiece
Deadsoul Tribe - Tout comme une montre
Intro:
Introduction :
The ghosts of my own songs have named themselves no one
Les fantômes de mes propres chansons ne se sont nommés personne
Run through the flowers they say
Courez à travers les fleurs, disent-ils
The hands of the dream wind that blows from beneath them
Les mains du vent de rêve qui souffle sous elles
Circle the hours away
Encerclez les heures
They offer a ride in their submarine dragonfly
Ils proposent une balade dans leur sous-marin libellule
Brought me inside to a chair in her head
M'a amené à l'intérieur, sur une chaise dans sa tête
The blind jester pilot, he smiles and he says that she
Le pilote du bouffon aveugle, il sourit et il dit qu'elle
knows where to go, as he lies down instead
sait où aller, car il se couche à la place
I couldn't help noticing pilot began to dream
Je n'ai pas pu m'empêcher de remarquer que le pilote commençait à rêver
Started me wondering time of the day
J'ai commencé à me demander l'heure de la journée
The carousel sea horses picturesque circus dress
Le carrousel hippocampes robe de cirque pittoresque
flowing behind them, began their display
coulant derrière eux, commença leur démonstration
The pantomime symphony slowly pretends to me
La symphonie pantomime me fait lentement semblant
Stopped for directions out of my dream
Je me suis arrêté pour savoir comment sortir de mon rêve
Then one broke his silence, and pointed to me and said
Puis l'un d'entre eux a rompu son silence, m'a montré du doigt et a dit
Just like a timepiece, keep circling, circling
Tout comme une montre, continue de tourner, de tourner
Blue for the sky
Du bleu pour le ciel
The world only turns from far away
Le monde ne tourne que de loin
Only blue from this high
Seulement du bleu de cette hauteur
It feels like flying
On a l'impression de voler
It feels like dying
C'est comme mourir
starts with f5
commence par f5
Far and away, the icy Sun is on the rise
Au loin, le soleil glacial se lève
On the run
En fuite
They're choking on the smoking gun
Ils s'étouffent avec le pistolet fumant
The swans have died
Les cygnes sont morts
Tomorrow's finally come
Demain est enfin arrivé
Fly ...
Voler...
bridge:
pont :
The harlequin juggler in porcelain masquerade
Le jongleur arlequin en mascarade de porcelaine
Bicycle playing card joker in green
Joker de carte à jouer vélo en vert
The jack rabbit rocking horse pendulate back and forth
Le cheval à bascule Jack Rabbit pende d'avant en arrière
Tick-tocking aperture carnival stream
Flux de carnaval à ouverture tic-tac
Then came time in which i began wondering
Puis vint le moment où j'ai commencé à me demander
The distance behind us inside of this dream
La distance derrière nous à l'intérieur de ce rêve
The blind jester pilot, he woke and he said to me
Le pilote du bouffon aveugle, il s'est réveillé et il m'a dit
Just like the world, we keep circling, circling on
Tout comme le monde, nous continuons à tourner en rond
The ghosts of my own songs have named themselves no one
Les fantômes de mes propres chansons ne se sont nommés personne
Run through the flowers they say
Courez à travers les fleurs, disent-ils
The hands of the dream wind that blows from beneath them
Les mains du vent de rêve qui souffle sous elles
Circle the hours away
Encerclez les heures
The pantomime symphony slowly pretends to me
La symphonie pantomime me fait lentement semblant
Stopped for directions out of my dream
Je me suis arrêté pour savoir comment sortir de mon rêve
Then one broke his silence, and pointed to me and said
Puis l'un d'entre eux a rompu son silence, m'a montré du doigt et a dit
Just like a timepiece, keep circling, circling on...
Tout comme une montre, continuez à tourner, à tourner...
Just like the time circles on... far and away
Tout comme le temps tourne... loin et loin
Oh just like the time circles on... in circles they say
Oh, tout comme le temps tourne... en rond, disent-ils
Just like the time circles on... just like the time circles on
Tout comme le temps tourne... tout comme le temps tourne
Just like the time circles on... just like the time circles on
Tout comme le temps tourne... tout comme le temps tourne
Oh just like the time circles on... just like the time circles on
Oh, tout comme le temps tourne... tout comme le temps tourne

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.