Just Like a Timepiece Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Deadsoul Tribe - Tıpkı Bir Saat Gibi
Deadsoul Tribe - Just Like a Timepiece şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Deadsoul Tribe - Just like a Timepiece
Deadsoul Kabilesi - Tıpkı Bir Saat Gibi
Intro:
Giriş:
The ghosts of my own songs have named themselves no one
Kendi şarkılarımın hayaletleri kendilerine kimsenin adını vermedi
Run through the flowers they say
Söyledikleri çiçeklerin arasından koş
The hands of the dream wind that blows from beneath them
Altlarından esen rüya rüzgârının elleri
Circle the hours away
Saatleri uzakta daire içine alın
They offer a ride in their submarine dragonfly
Denizaltı yusufçuklarıyla gezmeyi teklif ediyorlar
Brought me inside to a chair in her head
Beni kafasının içindeki bir sandalyeye getirdi
The blind jester pilot, he smiles and he says that she
Kör şakacı pilot gülümsüyor ve diyor ki
knows where to go, as he lies down instead
onun yerine uzandığı için nereye gideceğini biliyor
I couldn't help noticing pilot began to dream
Pilotun rüya görmeye başladığını fark etmeden duramadım
Started me wondering time of the day
Günün saatini merak etmeye başladım
The carousel sea horses picturesque circus dress
Atlıkarınca deniz atları pitoresk sirk elbisesi
flowing behind them, began their display
arkalarından akıp gösterilerine başladılar
The pantomime symphony slowly pretends to me
Pantomim senfonisi yavaş yavaş bana benziyor
Stopped for directions out of my dream
Rüyamdan yol tarifi almak için durdum
Then one broke his silence, and pointed to me and said
Sonra biri sessizliğini bozdu ve beni işaret ederek şöyle dedi:
Just like a timepiece, keep circling, circling
Tıpkı bir saat gibi, dönmeye devam et, dönmeye devam et
Blue for the sky
Gökyüzü için mavi
The world only turns from far away
Dünya sadece uzaktan dönüyor
Only blue from this high
Bu yükseklikten yalnızca mavi
It feels like flying
Uçuyormuş gibi hissettiriyor
It feels like dying
Ölmek gibi hissettiriyor
starts with f5
f5 ile başlar
Far and away, the icy Sun is on the rise
Uzaklarda, buzlu Güneş doğuyor
On the run
Kaçarken
They're choking on the smoking gun
Dumanı tüten silahla boğuluyorlar
The swans have died
Kuğular öldü
Tomorrow's finally come
Yarın nihayet geldi
Fly ...
Uç...
bridge:
köprü:
The harlequin juggler in porcelain masquerade
Porselen maskeli baloda palyaço hokkabaz
Bicycle playing card joker in green
Yeşil bisiklet oyun kağıdı jokeri
The jack rabbit rocking horse pendulate back and forth
Jack tavşan sallanan at ileri geri sallanıyor
Tick-tocking aperture carnival stream
Tik-taklayan diyafram karnaval akışı
Then came time in which i began wondering
Sonra merak etmeye başladığım zaman geldi
The distance behind us inside of this dream
Bu rüyanın içinde arkamızdaki mesafe
The blind jester pilot, he woke and he said to me
Kör şakacı pilot uyandı ve bana dedi ki
Just like the world, we keep circling, circling on
Tıpkı dünya gibi, dönüp duruyoruz, dönüyoruz
The ghosts of my own songs have named themselves no one
Kendi şarkılarımın hayaletleri kendilerine kimsenin adını vermedi
Run through the flowers they say
Söyledikleri çiçeklerin arasından koş
The hands of the dream wind that blows from beneath them
Altlarından esen rüya rüzgârının elleri
Circle the hours away
Saatleri uzakta daire içine alın
The pantomime symphony slowly pretends to me
Pantomim senfonisi yavaş yavaş bana benziyor
Stopped for directions out of my dream
Rüyamdan yol tarifi almak için durdum
Then one broke his silence, and pointed to me and said
Sonra biri sessizliğini bozdu ve beni işaret ederek şöyle dedi:
Just like a timepiece, keep circling, circling on...
Tıpkı bir saat gibi, dönmeye devam et, dönmeye devam et...
Just like the time circles on... far and away
Tıpkı zaman çemberleri gibi... çok uzaklarda
Oh just like the time circles on... in circles they say
Ah tıpkı zamanın çemberleri gibi... dedikleri gibi çemberler halinde
Just like the time circles on... just like the time circles on
Tıpkı zaman döngülerinin devam etmesi gibi... tıpkı zaman döngülerinin devam etmesi gibi
Just like the time circles on... just like the time circles on
Tıpkı zaman döngülerinin devam etmesi gibi... tıpkı zaman döngülerinin devam etmesi gibi
Oh just like the time circles on... just like the time circles on
Ah tıpkı zaman çemberlerinin devam etmesi gibi... tıpkı zaman çemberlerinin devam etmesi gibi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
