Debate Exposes Doubt Songtekst Nederlandse Vertaling

Death Cab for Cutie - Debat legt twijfel bloot

by Death Cab for Cutie

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Death Cab for Cutie Debate Exposes Doubt

DEBATE EXPOSES DOUBT (acoustic): Death Cab For Cutie
DEBAT ONTDEKT TWIJFEL (akoestisch): Death Cab For Cutie
email: cengelsm@mines.edu
e-mail: cengelsm@mines.edu
Any questions feel free to email me, but most of all, enjoy!
Voor vragen kunt u mij gerust mailen, maar vooral genieten!
CHORDS TO KNOW FOR THIS SONG
CHORDEN OM TE WETEN VOOR DIT LIED
__________________________________________
____________________________________________________________________
__________________________________________
____________________________________________________________________
OPENING RIFF:
OPENINGSRIFF:
INTERLUDE RIFF:
INTERLUDE RIFF:
The Song:
Het liedje:
opening riff
openingsriff
interlude riff
intermezzo-riff
The workadays were propping the bar quietly erasing the week
De werkdagen legden de lat stilletjes opzij en wisten de week uit
interlude riff
intermezzo-riff
And I was in a corner booth thinking (pretending to read)
En ik zat in een hoekhokje te denken (deed alsof ik las)
About the impossibility of one to love unconditionally
Over de onmogelijkheid om onvoorwaardelijk lief te hebben
And the words that we drive into the ground
En de woorden die we de grond in drijven
opening riff
openingsriff
F# x 4
F#x4
Their repetition starts to thin their meaning
Hun herhaling begint hun betekenis te verdunnen
interlude riff
intermezzo-riff
Then everything got frighteningly still as they entered and intersected the floor
Toen werd alles angstaanjagend stil toen ze binnenkwamen en de vloer kruisten
interlude riff
intermezzo-riff
And I tried to choke my stare at the perfection that others would kill for
En ik probeerde mijn blik te verstikken bij de perfectie waar anderen een moord voor zouden doen
But all of the parts are the same on every face, few variables change
Maar alle onderdelen zijn op elk vlak hetzelfde, er veranderen maar weinig variabelen
The differences pale when compared to the similarities they share
De verschillen verbleken als je ze vergelijkt met de overeenkomsten die ze delen
Finally there is clarity and there is purpose after all
Eindelijk is er duidelijkheid en er is tenslotte een doel
But every night ends the same as I'm collapsing once more by your side
Maar elke nacht eindigt hetzelfde als ik weer aan jouw zijde instort
Finally there is clarity, this tiny life is making sense
Eindelijk is er duidelijkheid: dit kleine leven heeft zin
And every drop numbs the both of us, but I alone am staggering
En elke druppel verdooft ons allebei, maar ik alleen ben onthutsend
Repeat as many times as wanted
Herhaal zo vaak als gewenst

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.