Life Before Aesthetics Testo Traduzione Italiana
Denison Witmer - La vita prima dell'estetica
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: cybercody2000@hotmail.com
E-mail: cybercody2000@hotmail.com
I'm not positive on the lyrics. Walkdown the C to the Am if you like. That's how
Non sono positivo riguardo ai testi. Se preferisci, scendi dalla C alla Am. Ecco come
Deni plays it acoustic. Also, he barres all the chords during the chorus. Barre C
Deni lo suona in acustico. Inoltre, blocca tutti gli accordi durante il ritornello. Barre C
at the 8th fret as opposed to the 3rd.
all'8° tasto invece che al 3°.
I've got more important things than shiny diamond rings and modern furniture.
Ho cose più importanti degli anelli di diamanti lucenti e dei mobili moderni.
Life before aesthetics was a nail hole in a wall, a borrowed comforter
La vita prima dell’estetica era un buco nel muro, una trapunta presa in prestito
Now I wait until the sound as if I never drowned in my addition
Ora aspetto fino al suono, come se non fossi mai annegato nella mia addizione
I'm not saying that it's right, but waking through the night I felt it coming
Non dico che sia giusto, ma svegliandomi durante la notte l'ho sentito arrivare
And it crossed my heart
E mi ha attraversato il cuore
When did all this start?
Quando è iniziato tutto questo?
Stand together, fall apart
Restare uniti, cadere a pezzi
And it crossed my heart
E mi ha attraversato il cuore
Hear the oceans as they sing
Ascolta gli oceani mentre cantano
The mountains and the spring and all it means to me
Le montagne, la primavera e tutto ciò che significano per me
Life before aesthetics is a mindset that imparts impossibilities
La vita prima dell’estetica è una mentalità che comunica l’impossibilità
Still I waste the chance to give as if I never lived through alteration
Eppure spreco l'occasione di dare come se non avessi mai vissuto l'alterazione
I'm not telling you it's right
Non ti dico che sia giusto
But waking through the night, I felt it happen
Ma svegliandomi tutta la notte, ho sentito che stava succedendo
And it crossed my heart
E mi ha attraversato il cuore
When did all this start?
Quando è iniziato tutto questo?
Fall together, stand apart
Cadere insieme, distinguersi
And it crossed my heart
E mi ha attraversato il cuore
(instrumental break for 1 measure)
(pausa strumentale per 1 battuta)
(And it crossed my heart)
(E mi ha attraversato il cuore)
I've got more important things than shiny diamond rings and modern furniture
Ho cose più importanti degli anelli di diamanti lucenti e dei mobili moderni
(When did all this start?)
(Quando è iniziato tutto questo?)
Life before aesthetics was a nail hole in a wall. A borrowed comforter
La vita prima dell’estetica era un buco nel muro. Una trapunta presa in prestito
(Stand together, fall apart)
(Stare insieme, cadere a pezzi)
Hear the oceans as they sing
Ascolta gli oceani mentre cantano
The mountains and the spring and all it means to me
Le montagne, la primavera e tutto ciò che significano per me
(And it crossed my heart)
(E mi ha attraversato il cuore)
Life before aesthetics is a mindset that imparts impossibilities
La vita prima dell’estetica è una mentalità che comunica l’impossibilità
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
