Gelir Miyim كلمات أغنية ترجمة عربية

دنيز تكين - هل يجب أن آتي؟

by Deniz Tekin

Deniz Tekin - Gelir Miyim كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Gelir Miyim - Deniz Tekin
الترجمات: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Deniz Tekin Gelir Miyim

Etrafıma kendi elimle bir duvar ördüm
لقد بنيت جدارًا حول نفسي بيدي
Kimse bir daha geçmesin diye
حتى لا يمر أحد مرة أخرى
Değiştim sanki içimde bir şeyler öldü
لقد تغيرت، وكأن شيئاً بداخلي قد مات
İstesem de dönemem geriye
لا أستطيع العودة حتى لو أردت ذلك
Hep mi ben yanlıştım bu hayatta, hep mi ben haksızdım
هل كنت دائمًا مخطئًا في هذه الحياة، هل كنت دائمًا مخطئًا؟
Beni hiç gözetmediler
لم يعتنوا بي أبدًا
Hep de ben üzüldüm en sonunda, hep ben ağladım
لقد شعرت دائمًا بالحزن في النهاية، وبكيت دائمًا
Benim kadar sevmediler
لم يحبوه بقدر ما أحببته
Şimdi bana sor bir daha gelir miyim, başka güneş altında erir miyim
الآن اسألني هل سأعود مرة أخرى، هل سأذوب تحت شمس أخرى؟
Çünkü hep üzüldüm en sonunda, hep ben ağladım
ولأنني كنت أشعر بالحزن دائمًا في النهاية، كنت أبكي دائمًا
Bana bir sor gelir miyim
اسألني إذا كان بإمكاني القدوم
Şimdi bana sor bir daha gelir miyim, başkasına yeniden yenilir miyim
والآن اسألني هل سأعود مرة أخرى، هل سأخسر أمام شخص آخر مرة أخرى؟
Çünkü hep yenildim her defasında, kırdılar hevesimi
ولأنني كنت مهزومًا دائمًا، فقد كسروا حماستي
Sor bir daha gelir miyim
اسألني إذا كنت سأعود مرة أخرى
Etrafıma kendi elimle bir duvar ördüm
لقد بنيت جدارًا حول نفسي بيدي
Kimse gelip de yıkmasın diye
حتى لا يأتي أحد ويدمرها
Savaştım kendi kendimle bilinmez oldum
حاربت مع نفسي وأصبحت مجهولاً
Söyle şimdi zararım kime?
أخبرني الآن، لمن أؤذي؟
Hep mi ben yanlıştım bu hayatta
هل كنت دائما مخطئا في هذه الحياة؟
Hep mi ben hatalıydım
هل كنت دائما مخطئا؟
Bana bir şans vermediler
لم يعطوني فرصة
Hep te ben eksildim en sonunda
أنا دائما ضائع في النهاية
Hep yalnız kaldım
لقد كنت دائما وحيدا
Beni hiç sevmediler
لم يحبوني قط
Şimdi bana sor bir daha gelir miyim?
الآن اسألني هل سأعود مرة أخرى؟
Başka güneş altında erir miyim?
هل سأذوب تحت شمس أخرى؟
Çünkü hep üzüldüm en sonunda
لأنني دائما أشعر بالحزن في النهاية
Hep ben ağladım
لقد بكيت دائما
Bana bir sor gelir miyim
اسألني إذا كان بإمكاني القدوم
Şimdi bana sor bir daha gelir miyim?
الآن اسألني هل سأعود مرة أخرى؟
Başkasına yeniden yenilir miyim?
هل سأخسر أمام شخص آخر مرة أخرى؟
Çünkü hep yenildim en sonunda
لأنني دائما أفشل في النهاية
İçine ettiniz hevesimin
لقد أفسدت حماستي
Sor bir daha gelir miyim
اسألني إذا كنت سأعود مرة أخرى
Şimdi bana sor bir daha gelir miyim?
الآن اسألني هل سأعود مرة أخرى؟
Başka güneş içinde erir miyim?
هل سأذوب في شمس أخرى؟
Çünkü hep üzüldüm en sonunda
لأنني دائما أشعر بالحزن في النهاية
Hep ben ağladım
لقد بكيت دائما
Bana bir sor gelir miyim
اسألني إذا كان بإمكاني القدوم
Şimdi bana sor bir daha gelir miyim
الآن اسألني هل سأعود مرة أخرى؟
Nah gelirim
ناه سأأتي
Başkasına yeniden yenilir miyim?
هل سأخسر أمام شخص آخر مرة أخرى؟
Çünkü hep yenildim en sonunda
لأنني دائما أفشل في النهاية
İçine ettiniz hevesimin
لقد أفسدت حماستي
Sor bir daha gelir miyim
اسألني إذا كنت سأعود مرة أخرى

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.