Gelir Miyim Letra Traducción al Español

Deniz Tekin - ¿Voy?

by Deniz Tekin

Deniz Tekin - Gelir Miyim letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Gelir Miyim - Deniz Tekin
Traducciones: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Deniz Tekin Gelir Miyim

Etrafıma kendi elimle bir duvar ördüm
Construí un muro a mi alrededor con mis propias manos.
Kimse bir daha geçmesin diye
Para que nadie vuelva a pasar
Değiştim sanki içimde bir şeyler öldü
He cambiado, es como si algo dentro de mí muriera.
İstesem de dönemem geriye
No puedo volver aunque quisiera
Hep mi ben yanlıştım bu hayatta, hep mi ben haksızdım
¿Siempre estuve equivocado en esta vida, siempre estuve equivocado?
Beni hiç gözetmediler
nunca me cuidaron
Hep de ben üzüldüm en sonunda, hep ben ağladım
Siempre me sentí triste al final, siempre lloré.
Benim kadar sevmediler
No les gustó tanto como a mí.
Şimdi bana sor bir daha gelir miyim, başka güneş altında erir miyim
Ahora pregúntame, ¿volveré, me derretiré bajo otro sol?
Çünkü hep üzüldüm en sonunda, hep ben ağladım
Porque siempre me sentí triste al final, siempre lloré.
Bana bir sor gelir miyim
Pregúntame si puedo ir
Şimdi bana sor bir daha gelir miyim, başkasına yeniden yenilir miyim
Ahora pregúntame, ¿volveré? ¿Volveré a perder contra alguien más?
Çünkü hep yenildim her defasında, kırdılar hevesimi
Porque siempre fui derrotado, me rompieron el entusiasmo.
Sor bir daha gelir miyim
Pregúntame si volveré
Etrafıma kendi elimle bir duvar ördüm
Construí un muro a mi alrededor con mis propias manos.
Kimse gelip de yıkmasın diye
Para que nadie pueda venir y destruirlo.
Savaştım kendi kendimle bilinmez oldum
Luché conmigo mismo y me volví desconocido
Söyle şimdi zararım kime?
Dime ahora, ¿a quién le estoy haciendo daño?
Hep mi ben yanlıştım bu hayatta
¿Siempre me he equivocado en esta vida?
Hep mi ben hatalıydım
¿Siempre estuve equivocado?
Bana bir şans vermediler
no me dieron oportunidad
Hep te ben eksildim en sonunda
Siempre estoy perdido al final
Hep yalnız kaldım
siempre he estado solo
Beni hiç sevmediler
ellos nunca me amaron
Şimdi bana sor bir daha gelir miyim?
Ahora pregúntame ¿volveré?
Başka güneş altında erir miyim?
¿Me derretiré bajo otro sol?
Çünkü hep üzüldüm en sonunda
Porque al final siempre me siento triste
Hep ben ağladım
siempre lloré
Bana bir sor gelir miyim
Pregúntame si puedo ir
Şimdi bana sor bir daha gelir miyim?
Ahora pregúntame ¿volveré?
Başkasına yeniden yenilir miyim?
¿Perderé contra alguien más otra vez?
Çünkü hep yenildim en sonunda
Porque siempre fallo al final
İçine ettiniz hevesimin
Arruinaste mi entusiasmo
Sor bir daha gelir miyim
Pregúntame si volveré
Şimdi bana sor bir daha gelir miyim?
Ahora pregúntame ¿volveré?
Başka güneş içinde erir miyim?
¿Me derretiré en otro sol?
Çünkü hep üzüldüm en sonunda
Porque al final siempre me siento triste
Hep ben ağladım
siempre lloré
Bana bir sor gelir miyim
Pregúntame si puedo ir
Şimdi bana sor bir daha gelir miyim
Ahora pregúntame ¿volveré?
Nah gelirim
No, iré
Başkasına yeniden yenilir miyim?
¿Perderé contra alguien más otra vez?
Çünkü hep yenildim en sonunda
Porque siempre fallo al final
İçine ettiniz hevesimin
Arruinaste mi entusiasmo
Sor bir daha gelir miyim
Pregúntame si volveré

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.