Do You Have a Little Time Letra Traducción al Español
Dido - ¿Tienes un poco de tiempo?
by Dido
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dido - Do You Have A Little Time
Dido - ¿Tienes un poco de tiempo?
Track #9, Life For Rent, 2003
Pista n.° 9, Vida en alquiler, 2003
Essentially, the whole song is done to the following chord sequence:
Básicamente, toda la canción está hecha con la siguiente secuencia de acordes:
more or less as follows:
más o menos de la siguiente manera:
If you're feeling low and lost today
Si te sientes deprimido y perdido hoy
You're probably doing too much again
Probablemente estés haciendo demasiado otra vez
You spend all your hours just rushing around
Pasas todas tus horas corriendo
Do you have a little time
¿Tienes un poco de tiempo?
Do you have a little time for me?
¿Tienes un poco de tiempo para mí?
Slow down my love you're confusing me
Más despacio mi amor me estás confundiendo
If you're feeling stressed just try calling
Si te sientes estresado, intenta llamar
You spend your time waiting for anyone to see
Pasas tu tiempo esperando que alguien vea
Do you have a little time
¿Tienes un poco de tiempo?
Do you have a little time for me?
¿Tienes un poco de tiempo para mí?
If you should stop for a while
Si deberías parar por un tiempo
You will find me standing by
Me encontrarás esperando
Over here at the side of your life
Por aquí al lado de tu vida
I'd like to hold you still, remind you of all you've missed
Me gustaría abrazarte quieto, recordarte todo lo que te has perdido
If you have a little time
Si tienes un poco de tiempo
If you have a little time that is
Si tienes un poco de tiempo, eso es.
Why do you still run when you could walk with me
¿Por qué sigues corriendo cuando podrías caminar conmigo?
Life will pass you by when you move as quickly
La vida te pasará de largo cuando te muevas tan rápido
What can you see when you're spinning around
¿Qué puedes ver cuando estás dando vueltas?
Do you have a little time
¿Tienes un poco de tiempo?
Do you have a little time for me?
¿Tienes un poco de tiempo para mí?
If you should stop for a while
Si deberías parar por un tiempo
You will find me standing by
Me encontrarás esperando
Over here at the side of your life
Por aquí al lado de tu vida
I'd like to hold you still, remind you of all you've missed
Me gustaría abrazarte quieto, recordarte todo lo que te has perdido
If you have a little time
Si tienes un poco de tiempo
If you have a little time that is
Si tienes un poco de tiempo, eso es.
If you let me listen I'll make you feel clear
Si me dejas escuchar te haré sentir claro
You spend your time waiting for anyone to see
Pasas tu tiempo esperando que alguien vea
If you should stop for a while
Si deberías parar por un tiempo
You will find me standing by
Me encontrarás esperando
Over here at the side of your life
Por aquí al lado de tu vida
I'd like to hold you still, remind you of all you've missed
Me gustaría abrazarte quieto, recordarte todo lo que te has perdido
If you have a little time
Si tienes un poco de tiempo
If you have a little time that is
Si tienes un poco de tiempo, eso es.
If you should stop for a while
Si deberías parar por un tiempo
You will find me standing by
Me encontrarás esperando
Over here at the side of your life
Por aquí al lado de tu vida
I'd like to hold you still, remind you of all you've missed
Me gustaría abrazarte quieto, recordarte todo lo que te has perdido
If you have a little time
Si tienes un poco de tiempo
If you have a little time that is
Si tienes un poco de tiempo, eso es.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
