Sekt oder Selters 歌詞 日本語訳

ディ・トーテン・ホーゼン - スパークリングワインまたはセルツァー

by Die Toten Hosen

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Die Toten Hosen Sekt oder Selters

(Strophe 1)
(1節)
Frisch rasiert und gekammt
剃りたてととかしたばかり
Und ein weisses Hemd.
そして白いシャツ。
/H
/H
Du stehst traurig vor dem Altar
あなたは祭壇の前で悲しそうに立っています
/H
/H
Und du sagst fur immer: Ja!
そしてあなたは永遠にこう言います:そうです!
Doch du mochtest sehr gerne fort,
でも、あなたは本当は離れたかったのです。
Weit weg von diesem Schafott!
この足場からは遠く離れたところにあります!
/H
/H
Eng wie Handschellen sitzt dein Ring
あなたの指輪は手錠のようにしっかりとフィットします
/H
/H
Wie schnell deine schonste Zeit verging.
あなたのベストタイムはあっという間に過ぎてしまいました。
Du hattest es nie so gemeint,
決してそんなつもりではなかったのですが、
Auf einmal ist ihr Bauch aufgekeimt.
突然彼女のお腹が飛び出た。
/H
/H
Du hast ein langes Gesicht gemacht
長い顔をしたね
/H
/H
Und dein Kegelklub hat laut gelacht.
そしてあなたのボウリングクラブは大声で笑いました。
(Refrain)
(コーラス)
Nie mehr fremden Mdchen winken,
もう見知らぬ女の子に手を振る必要はありません
Nie mehr mit den Jungens trinken,
もう男の子たちとは酒を飲まない
H5
H5
Aller Sekt wird nur noch Selters sein!
すべてのスパークリングワインは炭酸のみになります!
Nie mehr fremden Mdchen winken,
もう見知らぬ女の子に手を振る必要はありません
Nie mehr mit den Jungens trinken,
もう男の子たちとは酒を飲まない
H5
H5
Aller Sekt wird nur noch Selters sein!
すべてのスパークリングワインは炭酸のみになります!
(Strophe 2)
(第2節)
Schwiegervater sagt, du bist kein Mann,
義父はあなたは男ではないと言いましたが、
Er bringt dich schon auf die rechte Bahn.
彼はあなたを正しい道に導いてくれるでしょう。
/H
/H
Ist die lastige Verwandschaft erst weg
面倒な親戚がいなくなったら
/H
/H
Ist es bald dein Pansen, der dich qualt!
もうすぐ、あなたを苦しめるのはあなたの第一胃です!
Wie wirst du diesen Tag noch bereuen,
この日をどんなに後悔するだろうか、
Du wirst dich niemals wieder freuen!
もう二度と幸せにはなれませんよ!
/H
/H
Sie gibt dir einen langen, nassen Kuss,
彼女はあなたに長くて濡れたキスをします、
/H
/H
Wie du ihn von heute taglich dulden musst!
今日から毎日それを我慢しなければならないなんて!
(Refrain)
(コーラス)
Nie mehr fremden Mdchen winken,
もう見知らぬ女の子に手を振る必要はありません
Nie mehr mit den Jungens trinken,
もう男の子たちとは酒を飲まない
H5
H5
Aller Sekt wird nur noch Selters sein!
すべてのスパークリングワインは炭酸のみになります!
Nie mehr fremden Mdchen winken,
もう見知らぬ女の子に手を振る必要はありません
Nie mehr mit den Jungens trinken,
もう男の子たちとは酒を飲まない
H5
H5
Aller Sekt wird nur noch Selters sein!
すべてのスパークリングワインは炭酸のみになります!
(Refrain)
(コーラス)
Nie mehr fremden Mdchen winken,
もう見知らぬ女の子に手を振る必要はありません
Nie mehr mit den Jungens trinken,
もう男の子たちとは酒を飲まない
H5
H5
Aller Sekt wird nur noch Selters sein!
すべてのスパークリングワインは炭酸のみになります!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.