Tauschen gegen dich Letra Traducción al Español

Die Toten Hosen - Intercambia por ti

by Die Toten Hosen

Die Toten Hosen - Tauschen gegen dich letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Tauschen gegen dich - Die Toten Hosen
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Die Toten Hosen Tauschen gegen dich

Die Toten Hosen - Tauschen gegen dich
Die Toten Hosen - Intercambia por ti
|Dm |Am/C|Gm |Bes| A |A7 | C |
|Dm |Am/C|Gm |Bes| A |A7 | C |
Intro:
Introducción:
Man schwrt sich, dass man durchhlt
Te juras a ti mismo que perseverarás
wenn es wirklich ntig ist.
si es realmente necesario.
Gm Bes A A7
Gm Bes Un A7
Und dass man jeden Tag das Beste geben will.
Y que quieras dar lo mejor de ti cada día.
Man verspricht, dass man ein Mensch ist,
Prometes que eres humano,
auf den man sich verlassen kann.
en el que puedes confiar.
Gm Bes A A7
Gm Bes Un A7
Linientreu und fest auf seinem Weg.
Fiel a la línea y firme en su camino.
All die Plne und die Ziele.
Todos los planes y las metas.
Dm Bes
Dm Bes
Jeden Wunsch, der in mir brennt.
Cada deseo que arde dentro de mí.
All das wofr ich sonst so kmpfe,
Todo por lo que suelo luchar
Bes F
Bes F.
wrde ich tauschen gegen dich.
Yo cambiaría por ti.
Man schlgt sich durchs halbe Leben
Luchas durante la mitad de tu vida
bis man irgendwann aufblickt.
hasta que finalmente miras hacia arriba.
Gm Bes A A7
Gm Bes Un A7
Und man schaut sich um und steht alleine da.
Y miras a tu alrededor y estás parado allí solo.
Und man merkt in der Stille,
Y notas en el silencio,
wenn man ehrlich zu sich ist,
si eres honesto contigo mismo,
Gm Bes A A7
Gm Bes Un A7
dass jeder einsame Erfolg auch bitter schmeckt.
que todo éxito solitario también tiene un sabor amargo.
Meine Hoffnungen und Trume,
Mis esperanzas y sueños,
Dm Bes
Dm Bes
meine Vorstellung von Glck.
mi idea de felicidad.
All das wonach ich mich sonst sehne,
Todo lo que normalmente anhelo,
Bes F
Bes F.
es ist wertlos ohne dich.
No vale nada sin ti.
|Dm |C |Bes |A - A7 |
|Dm |C |Bes |A - A7 |
All die Kreuzungen und Wege.
Todas las intersecciones y caminos.
Dm Bes
Dm Bes
Alles was so lang hinter mir liegt.
Todo lo que ha quedado detrás de mí durante tanto tiempo.
Man bruchte mich nicht zweimal fragen,
No tenías que preguntarme dos veces
Bes F
Bes F.
ich wrde tauschen gegen dich.
Yo cambiaría por ti.
Jedes noch so schne Erlebnis.
Cada experiencia, por muy bonita que sea.
Jeden Triumph und jeden Sieg.
Cada triunfo y cada victoria.
Meine allerbesten Momente,
Mis mejores momentos,
Bes F
Bes F.
ich wrde sie tauschen gegen dich.
La cambiaría por ti.
Gru Jan
Hola enero

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.