I Bought the Shoes 歌詞 日本語訳

ディアクス・ベントレー - 靴を買いました

by Dierks Bentley

Dierks Bentley - I Bought the Shoes の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

I Bought the Shoes - Dierks Bentley
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dierks Bentley I Bought the Shoes

2003, Capitol Records
2003年、キャピトル・レコード
Submitted by: Christopher R.
投稿者: クリストファー R.
August 24, 2003
2003 年 8 月 24 日
and one with, so that beginners can play along.
と 1 つで、初心者でも一緒にプレイできます。
(F) Designer names and diamond ri(F7)ngs
(F) デザイナー名とダイヤモンドの縁(F7)
(Bb) Are just some of the finer things
(Bb) それはほんの一部です
(C7) I thought it took to keep her satis(F)fied
(C7) 彼女を満足させ続けることが必要だと思った
But, a bank account and credit ca(F7)rds
ただし、銀行口座とクレジットカードは
A (Bb) circled drive, through an acre yard
(Bb) エーカーの庭を通る円形のドライブ
(C7) Couldn't fill that lonesome feeling
(C7) 寂しい気持ちは埋められなかった
That she held in(F)side
彼女が(F)側に抱えていたもの
I (Bb) bought her fancy clothes for all (F) occasions
私(Bb)はあらゆる(F)機会のために彼女の派手な服を買いました
And (F#) a (G) new car so
そして (F#) 新しい車だから
She could go just (C7) any old where she pleased
彼女は好きなところへ (C7) どこにでも行くことができました
I bought the (F) golden band she wore
彼女が着けていた(F)の金色のバンドを買いました
On the (Bb) hand, that closed the door
(Bb) 手でドアを閉めた
And I (C7) bought the shoes that just walked out on (F) me
そして私 (C7) が買った靴は私 (F) の上を歩いて行きました
(F) Leavin' early and stayin' out la(F7)te
(F) 早めに出発して、遅くまで外出してください(F7)
(Bb) I thought for sure, her love would wait
(Bb) きっと彼女の愛は待ってくれると思ってた
(C7) Until the day that I could find the (F) time
(C7) (F) 時間を見つけられるその日まで
But all the things that she exp(F7)ected
しかし、彼女が期待したすべてのこと(F7)
(Bb) Were all the things that I neglected
(Bb) 全部私が無視したことだったのか
(C7) For what she wanted most from me
(C7) 彼女が私に一番望んでいたもののために
Would not have cost a (F) dime
(F) 1円もかからなかったでしょう
I (Bb) bought her fancy clothes for all (F) occasions
私(Bb)はあらゆる(F)機会のために彼女の派手な服を買いました
And (F#) a (G) new car so
そして (F#) 新しい車だから
She could go just (C7) any old where she pleased
彼女は好きなところへ (C7) どこにでも行くことができました
I bought the (F) golden band she wore
彼女が着けていた(F)の金色のバンドを買いました
On the (Bb) hand, that closed the door
(Bb) 手でドアを閉めた
And I (C7) bought the shoes that just walked out on (F) me
そして私 (C7) が買った靴は私 (F) の上を歩いて行きました
I bought the (F) golden band she wore (F) (G) (A) On the (Bb) hand
彼女が着けていた(F)金色のバンドを買った(F)(G)(A)(Bb)手に
That closed the door
それがドアを閉めた
And I (C7) bought the shoes that just walked out on (F) me
そして私 (C7) が買った靴は私 (F) の上を歩いて行きました
Yes, I (C7) bought the shoes that just walked out on (F) me
はい、私 (C7) が買った靴はちょうど私 (F) の上を歩いて行きました
(this is the way that Dierks plays it, in concert)
(これは、ディークスがコンサートで演奏する方法です)
(D) Designer names and diamond ri(D7)ngs
(D) デザイナー名とダイヤモンドリング(D7)
(G) Are just some of the finer things
(G) それはほんの一部です
(A7) I thought it took to keep her satis(D)fied
(A7) 彼女を満足させ続けることが必要だと思いました
But, a bank account and credit ca(D7)rds
ただし、銀行口座とクレジットカードは
A (G) circled drive, through an acre yard
(G) エーカーの庭を通る円形のドライブ
(A7) Couldn't fill that lonesome feeling
(A7) 寂しい気持ちが埋まらなかった
That she held in(D)side
彼女が(D)sideに抱えていたもの
I (G) bought her fancy clothes for all (D) occasions
私 (G) は、あらゆる (D) 場合に備えて彼女のおしゃれな服を買いました
And (Eb) a (E) new car so
そして (Eb) (E) 新しい車だから
She could go just (A7) any old where she pleased
彼女は (A7) 何歳になっても好きなところに行くことができました
I bought the (D) golden band she wore
彼女が着けていた(D)金色のバンドを買いました
On the (G) hand, that closed the door
(G) の手でドアを閉めた
And I (A7) bought the shoes that just walked out on (D) me
そして私 (A7) が靴を買ったのですが、それが私 (D) の上を歩いて行きました
(D) Leavin' early and stayin' out la(D7)te
(D) 早めに出発して遅くまで外出して(D7)
(G) I thought for sure, her love would wait
(G) きっと彼女の愛は待ってくれると思ってた
(A7) Until the day that I could find the (D) time
(A7) (D)の時間を見つけるその日まで
But all the things that she expe(D7)cted
でも、彼女が期待していたすべてのこと(D7)
(G) Were all the things that I neglected
(G) 全部私が無視したことだったのか
(A7) For what she wanted most from me
(A7) 彼女が私に一番望んでいたものについて
Would not have cost a (D) dime
(D) 1円もかからなかったでしょう
I (G) bought her fancy clothes for all (D) occasions
私 (G) は、あらゆる (D) 場合に備えて彼女のおしゃれな服を買いました
And (Eb) a (E) new car so
そして (Eb) (E) 新しい車だから
She could go just (A7) any old where she pleased
彼女は (A7) 何歳になっても好きなところに行くことができました
I bought the (D) golden band she wore
彼女が着けていた(D)金色のバンドを買いました
On the (G) hand, that closed the door
(G) の手でドアを閉めた
And I (A7) bought the shoes that just walked out on (D) me
そして私 (A7) が靴を買ったのですが、それが私 (D) の上を歩いて行きました
I bought the (D) golden band she wore (D) (E) (F#) On the (G) hand
(D) 彼女が着けていた金色のバンドを買った (D) (E) (F#) 手に (G)
That closed the door
それがドアを閉めた
And I (A7) bought the shoes that just walked out on (D) me
そして私 (A7) が靴を買ったのですが、それが私 (D) の上を歩いて行きました
Yes, I (A7) bought the shoes that just walked out on (D) me
はい、私 (A7) が買った靴はちょうど私 (D) の上を歩いて行きました

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.