Me and Little Andy Letra Traducción al Español

Dolly Parton - El pequeño Andy y yo

by Dolly Parton

Dolly Parton - Me and Little Andy letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Me and Little Andy - Dolly Parton
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dolly Parton Me and Little Andy

Song - Me And Little Andy
Canción - El pequeño Andy y yo
Late one cold and stormy night I heard a dog a' barkin,
A última hora de una noche fría y tormentosa escuché a un perro ladrar.
Then I thought I heard somebody at my door a' knockin,
Entonces me pareció oír a alguien llamando a mi puerta,
I wondered who could be outdide in such an awful storm,
Me preguntaba quién podría quedar superado en una tormenta tan terrible.
Then I saw a little girl with a puppy in her arms,
Entonces vi a una niña con un cachorro en brazos,
Before I could say a word she said, 'My name is Sandy,
Antes de que pudiera decir una palabra, ella dijo: "Mi nombre es Sandy,
And this here is my puppy dog, it's name is little Andy,
Y este es mi cachorrito, se llama pequeño Andy.
Standing in the bitter cold in just a ragged dress,
De pie en el frío glacial con sólo un vestido andrajoso,
Then I asked her to come in and this is what she said,
Luego le pedí que entrara y esto es lo que dijo:
Ain't ya got no gingerbread,
¿No tienes pan de jengibre?
Ain't ya got no candy,
¿No tienes dulces?
Ain't ya got an extra bed for me and little Andy,
¿No tienes una cama extra para mí y el pequeño Andy?
Patty cake and bakersman,
Patty pastel y panadero,
My mommy ran away again,
Mi mami se escapó otra vez
And we was all alone and didn't know what else to do,
Y estábamos solos y no sabíamos qué más hacer.
I wonder if you'll let us stay with you,
Me pregunto si nos dejarás quedarnos contigo.
Giddy up trotty horse, going to the mill,
Arrebatado el caballo de trote, yendo al molino,
Can we stay all night,
¿Podemos quedarnos toda la noche?
If you don't love us no one will,
Si no nos amas nadie lo hará,
I promise we won't cry,
Prometo que no lloraremos
London bridge is fallin' down,
El puente de Londres se está cayendo
My daddy's drunk again in town,
Mi papá está borracho otra vez en la ciudad.
And we was all alone and didn't what we could do,
Y estábamos solos y no sabíamos qué podíamos hacer.
I wonder if you'll let us stay with you,
Me pregunto si nos dejarás quedarnos contigo.
She was just a little girl, not more than six or seven,
Ella era sólo una niña pequeña, de no más de seis o siete años,
But that night as they slept the angels took them both to heaven,
Pero esa noche mientras dormían los ángeles se los llevaron a ambos al cielo,
God knew little Andy would be lonesome with her gone,
Dios sabía que el pequeño Andy se sentiría solo sin ella.
Now Sandy and her puppy dog won't ever be alone,
Ahora Sandy y su cachorro nunca estarán solos.
Ain't ya got no gingerbread,
¿No tienes pan de jengibre?
Ain't ya got no candy,
¿No tienes dulces?
Ain't ya got an extra bed for me and little, Andy
¿No tienes una cama extra para mí y para mi pequeño, Andy?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.