Orphans of Wealth Letras Tradução em Português

Don McLean - Órfãos da Riqueza

by Don McLean

Don McLean - Orphans of Wealth letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Orphans of Wealth - Don McLean
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Don McLean Orphans of Wealth

ORPHANS OF WEALTH - Don Mclean
ÓRFÃOS DA RIQUEZA - Don Mclean
Email:trephinix@lavbit.com
Email:trephinix@lavbit.com
you listen to the recording. The main ones are: on the G chord that ends
você ouve a gravação. Os principais são: no acorde G que termina
the chorus and every second line in the verse he plays something on the
o refrão e a cada segunda linha do verso ele toca algo no
low E string like: |-0--2--0-| and he plays an F# note between the G and Em
corda E grave como: |-0--2--0-| e ele toca uma nota F# entre G e Em
chords in the verse and chorus. Before the Final G in the outro he plays:
acordes no verso e no refrão. Antes do Final G no outro ele toca:
intro:
introdução:
There is no time to discuss or debate
Não há tempo para discutir ou debater
What is right, what is wrong for our people
O que é certo, o que é errado para o nosso povo
Time has run out for all those who wait
O tempo acabou para todos aqueles que esperam
With bent limbs and minds that are feeble
Com membros tortos e mentes fracas
Chorus:
Refrão:
And the rain falls and blows through their window
E a chuva cai e sopra pela janela deles
And the snow falls and blows through their door
E a neve cai e sopra pela porta deles
And the seasons revolve 'mid their sounds of starvation
E as estações giram em meio aos sons da fome
When the tides rise, they cover the floor
Quando as marés sobem, elas cobrem o chão
And they come from the north and they come from the south
E eles vêm do norte e vêm do sul
And they come from the hills and they valleys
E eles vêm das colinas e dos vales
And they're migrants and farmers and miners and humans
E eles são migrantes e agricultores e mineiros e humanos
Our census neglected to tally
Nosso censo negligenciou a contagem
And they're African, Mexican, Caucasian, Indian
E eles são africanos, mexicanos, caucasianos, indianos
Hungry and hopeless Americans
Americanos famintos e sem esperança
The orphans of wealth and of adequate health
Os órfãos da riqueza e da saúde adequada
Disowned by this nation they live in
Renegados por esta nação em que vivem
And with weather-worn hands On bread lines they stand
E com as mãos gastas pelo tempo Nas filas do pão eles ficam
Yet but one more degradation
No entanto, apenas mais uma degradação
Yes, and they're treated like tramps While we sell them food stamps
Sim, e eles são tratados como vagabundos enquanto lhes vendemos vale-refeição.
This thriving and prosperous nation
Esta nação próspera e próspera
And with roaches and rickets and rats in the thickets
E com baratas e raquitismo e ratos nos matagais
Infested, diseased, and decaying
Infestado, doente e em decomposição
With rags and no shoes and skin sores that ooze
Com trapos e sem sapatos e feridas na pele que escorrem
By the poisonous pools they are playing
Nas piscinas venenosas eles estão brincando
In shacks of two rooms that are rotting wood tombs
Em barracos de dois quartos que são túmulos de madeira apodrecida
With corpses breathing inside them
Com cadáveres respirando dentro deles
Yes, and we pity their plight as they call in the night
Sim, e temos pena da situação deles quando eles ligam durante a noite
And we do all that we can do to hide them
E fazemos tudo o que podemos para escondê-los
outro:
outro:
And the rain falls and blows through their window
E a chuva cai e sopra pela janela deles
And the snow falls in white drifts that fall
E a neve cai em montes brancos que caem
and the tides rise, with floods in the nursery
e as marés sobem, com enchentes no berçário
and a child is crying
e uma criança está chorando
hes hungry and cold
ele está com fome e com frio
his life has been sold
sua vida foi vendida
his young face looks old
seu rosto jovem parece velho
its the face of america dying
é a cara da América morrendo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.