House of Jansch Paroles Traduction Française

Donovan - Maison de Jansch

by Donovan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Donovan House of Jansch

Title: House of Jansch
Titre : Maison de Jansch
Intro: play 4x
Intro : jouer 4x
Verse:
Verset :
Girl ain't nothin but a willow tree
La fille n'est rien d'autre qu'un saule
Swayin in a summer's breeze
Se balancer dans la brise d'été
C G C E7 (bend 2nd string)
C G C E7 (plier la 2ème corde)
You'll never change what has to be
Tu ne changeras jamais ce qui doit être
A7 C G A7 (repeat intro)
A7 C G A7 (répéter l'intro)
Girl ain't nothin but a willow tree
La fille n'est rien d'autre qu'un saule
Sometimes I don't know what I said till I did,
Parfois, je ne sais pas ce que j'ai dit jusqu'à ce que je le fasse,
I want to be the father of your kid.
Je veux être le père de ton enfant.
Dragonfly he sleeps till dawn,
Libellule, il dort jusqu'à l'aube,
I knew I'd be here when love has gone.
Je savais que je serais là quand l'amour serait parti.
Crystal ball is what I wish for you,
La boule de cristal est ce que je te souhaite,
Get it straight, I love the both of you.
Soyez clair, je vous aime tous les deux.
Someone's goin' through a cold turkey.
Quelqu'un se prend une dinde froide.
Girl ain't nothing but a willow tree.
La fille n'est rien d'autre qu'un saule.
I give your baby a contact high
Je donne à ton bébé un effet de contact
I love another is what I sigh *haa*
J'en aime un autre, c'est ce que je soupire *haa*
Looks like rain, I do declare,
On dirait de la pluie, je le déclare,
Your baby wants to take my chocolate eclair.
Votre bébé veut prendre mon éclair au chocolat.
I couldn't cry, I could not laugh
Je ne pouvais pas pleurer, je ne pouvais pas rire
Incident about a silken scarf.
Incident concernant un foulard en soie.
I know what a jealous trip can be.
Je sais ce que peut être un voyage jaloux.
Girl ain't nothing but a willow tree.
La fille n'est rien d'autre qu'un saule.
Girl ain't nothing but a willow tree
La fille n'est rien d'autre qu'un saule
Swaying in a summer breeze,
Se balançant dans une brise d'été,
You'll never change what has to be,
Tu ne changeras jamais ce qui doit être,
Girl ain't nothing but a willow tree.
La fille n'est rien d'autre qu'un saule.
Weep for me, willow tree,
Pleure pour moi, saule,
Weep for me, willow tree.
Pleure pour moi, saule.
orestm@yahoo.com
orestm@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.