Yellow Star Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Donovan – Żółta Gwiazda
by Donovan
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Donovan Leitch
Donovana Leitcha
From the album Troubadour
Z albumu Trubadur
Please enjoy, rate, and email me at moc0007@gmail.com for Donovan requests.
Proszę, ciesz się, oceniaj i napisz do mnie na moc0007@gmail.com, aby otrzymać prośby od Donovana.
(reggae rhythm? )
(rytm reggae?)
Verse 1:
Werset 1:
There have been bad thing done
Zrobiono coś złego
There have been some good one
Było kilka dobrych
And many people died
I wielu ludzi zginęło
And many nations cried
I wiele narodów płakało
And many babies came
I przyszło wiele dzieci
As many died again
Ponieważ wielu zginęło ponownie
Yet always Man prevailed
Jednak zawsze zwyciężył Człowiek
Yeah though the Devil wailed
Tak, chociaż Diabeł zawodził
Verse 2 (same progression)
Werset 2 (ta sama progresja)
You know we're way out there
Wiesz, że jesteśmy daleko stąd
In some galaxy hair
W niektórych galaktycznych włosach
With all this space around
Z całą tą przestrzenią wokół
We fight to keep our share.
Walczymy o utrzymanie naszej części.
With all our cruelty
Z całym naszym okrucieństwem
And all our jealousy
I cała nasza zazdrość
We find it hard to give
Trudno nam dawać
To just live and let live
Po prostu żyć i pozwolić żyć innym
To live and let live
Żyć i pozwolić żyć innym
Chorus:
Chór:
It's all in the Dance of Life my friend
To wszystko jest w Tańcu Życia, przyjacielu
It's all in the Song that never ends
To wszystko jest w Pieśni, która nigdy się nie kończy
It's all in the Dance of Life my friend
To wszystko jest w Tańcu Życia, przyjacielu
Following that Yellow Star
Podążając za tą Żółtą Gwiazdą
Following that Yellow Star
Podążając za tą Żółtą Gwiazdą
Following that Yellow Star
Podążając za tą Żółtą Gwiazdą
Following that Yellow Star
Podążając za tą Żółtą Gwiazdą
Verse 3:
Werset 3:
We think that we're so big
Uważamy, że jesteśmy tacy duzi
The truth we never, never twig
Prawdy, której nigdy, nigdy nie poruszamy
And if some Quasar gonna blow
A jeśli wybuchnie jakiś Kwazar
I guess we'd never, never know
Chyba nigdy, przenigdy się tego nie dowiemy
And long before that day
I to na długo przed tym dniem
When we are burned away
Kiedy jesteśmy spaleni
Let us take time to smile
Znajdźmy czas na uśmiech
And swing a little while
I pohuśtaj się trochę
Just a little while.
Tylko chwilkę.
Verse 4:
Werset 4:
There have been many, many words
Padło wiele, wiele słów
And just as many, many turds
I tyle samo, wiele gówna
It's all a kind of dream
To wszystko jest rodzajem snu
And not quite what it seems
I nie do końca tak, jak się wydaje
But when the talking's done
Ale kiedy rozmowa się skończy
This Life of Death we're gonna shun
Tego Życia Śmierci będziemy unikać
And turn our heart to Him (Hail Slassi)
I zwróćmy ku Niemu nasze serca (Hail Slassi)
Whose Light will never, never dim
Którego Światło nigdy, nigdy nie przygaśnie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.