Wishbone Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dropbox – Wishbone

by Dropbox

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dropbox Wishbone

Listen to the song to find the right rythm. If you have any corrections, just write them
Posłuchaj piosenki, aby znaleźć odpowiedni rytm. Jeśli masz jakieś poprawki, po prostu je napisz
the commentarybox and I will fix it.
pole komentarza, a ja to naprawię.
Intro: (piano) B F# G#m E
Intro: (fortepian) B F# G#m E
Verse:
Werset:
Choking on a wishbone,
Zadławić się wahaczem,
In the firing line of lovers,
Na linii ognia kochanków,
Who will never slow down.
Kto nigdy nie zwolni.
And I won't let you steer,
I nie pozwolę ci kierować,
Comandere the atmosphere,
Comandere atmosfera,
Since you suggested running away,
Ponieważ zasugerowałeś ucieczkę,
It's romantic.
To romantyczne.
Hit the redial,
Naciśnij przycisk ponownego wybierania,
Maybe we should sigh a while,
Może powinniśmy chwilę westchnąć,
Save our second wind for sentimental warm weather.
Zachowaj nasz drugi wiatr na sentymentalną ciepłą pogodę.
Four forever,
Cztery na zawsze,
Two together,
Dwóch razem,
We'll play dead, (We'll play dead,)
Będziemy udawać martwych (Będziemy udawać martwych)
We'll play deadly.
Zagramy zabójczo.
Should we make believe you remember me
Mamy udawać, że mnie pamiętasz
From a holiday delayed by a storm?
Z urlopu opóźnionego przez burzę?
Should we chance our arms alarms
Czy powinniśmy zaryzykować nasze alarmy zbrojeniowe
To set high noon until the shiver in the river is gone?
Wyznaczyć samo południe, dopóki nie ustaną dreszcze w rzece?
Hoping you might whistle,
Mając nadzieję, że zagwiżdżesz,
Get all dizzy 'cause I found the reason why you're around,
Mam zawroty głowy, bo znalazłem powód, dla którego jesteś w pobliżu,
If I won't stay sincere talk you through the tangles.
Jeśli nie będę szczery, porozmawiam z tobą o splotach.
Can you chase me till you my feet touch the ground,
Czy możesz mnie gonić, aż moje stopy dotkną ziemi,
(And go dancing)
(I idź tańczyć)
Tambourin style walking in a single file,
Chodzenie w stylu tamburynu w jednym rzędzie,
You whisper half thoughts to me.
Szepczesz mi pół myśli.
(music only:) B F# G#m
(tylko muzyka:) B F# G#m
(silence, then drums)
(cisza, potem bębny)
(and then:)
(a potem :)
guitar 1:
gitara 1:
guitar 2: E C#m B
gitara 2: E C#m B
Should we make believe you remember me
Mamy udawać, że mnie pamiętasz
From a holiday delayed by a storm?
Z urlopu opóźnionego przez burzę?
Should we chance our arms alarms
Czy powinniśmy zaryzykować nasze alarmy zbrojeniowe
To set high noon until the shiver in the river is gone?
Wyznaczyć samo południe, dopóki nie ustaną dreszcze w rzece?
Outro: B G#m F# E (2x)
Końcówka: B G#m F# E (2x)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.