The Reflex Letra Traducción al Español
Duran Duran - El reflejo
by Duran Duran
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Its The Reflex! Duran Duran's number one single from 1984!
"¡Es The Reflex! ¡El sencillo número uno de Duran Duran de 1984!
You've gone too far this time
Has ido demasiado lejos esta vez
But Im dancing on the valentine
Pero estoy bailando en San Valentín
I tell you somebodys fooling around
Te digo que alguien está bromeando
With my chances on the dangerline
Con mis posibilidades en la línea de peligro
Ill cross that bridge when I find it
Cruzaré ese puente cuando lo encuentre.
Another day to make my stand, oh..
Otro día para defenderme, oh...
High time is no time for deciding
Ya no es el momento para decidir
If I should find a helping hand, oh..
Si encontrara una mano amiga, oh...
(BRIDGE)
(PUENTE)
So why dont you use it
Entonces, ¿por qué no lo usas?
Try not to bruse it
Intenta no lastimarlo
Buy time dont lose it
Compra tiempo no lo pierdas
So why dont you use it
Entonces, ¿por qué no lo usas?
Try not to bruse it
Intenta no lastimarlo
Buy time dont lose it
Compra tiempo no lo pierdas
(CHORUS)
(CORO)
The reflex is an only child, hes waiting in the park
El reflejo es hijo único, está esperando en el parque.
The reflex is in charge of finding treasure in the dark
El reflejo se encarga de encontrar tesoros en la oscuridad.
And watching over lucky clover isnt that bizarre
Y vigilar el trébol de la suerte no es tan extraño.
Every little thing the reflex does leaves you answered with a question mark
Cada pequeña cosa que hace el reflejo te deja respondido con un signo de interrogación.
(VERSE)
(VERSO)
Im on a ride and I want to get off
Estoy en un viaje y quiero bajarme.
But they wont slow down the roundabout
Pero no frenarán la rotonda.
I sold the renoir and the tv set
Vendí el renoir y el televisor.
Dont want to be around when this gets out
No quiero estar presente cuando esto salga a la luz.
(BRIDGE)
(PUENTE)
So why dont you use it
Entonces, ¿por qué no lo usas?
Try not to bruse it
Intenta no lastimarlo
Buy time dont lose it
Compra tiempo no lo pierdas
So why dont you use it
Entonces, ¿por qué no lo usas?
Try not to bruse it
Intenta no lastimarlo
Buy time dont lose it
Compra tiempo no lo pierdas
(CHORUS)
(CORO)
The reflex is an only child, hes waiting in the park
El reflejo es hijo único, está esperando en el parque.
The reflex is in charge of finding treasure in the dark
El reflejo se encarga de encontrar tesoros en la oscuridad.
And watching over lucky clover isnt that bizarre
Y vigilar el trébol de la suerte no es tan extraño.
Every little thing the reflex does leaves you answered with a question mark
Cada pequeña cosa que hace el reflejo te deja respondido con un signo de interrogación.
"
"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
