Kiss Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ed Sheeran - Öp beni
by Ed Sheeran
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
KISS ME - Ed Sheeran
ÖP BENİ - Ed Sheeran
Email: Leejones321@msn.com
E-posta: Leejones321@msn.com
THE STRUMMING PATTERN TO THIS SONG IS QUITE TRICKY AT FIRST BUT IF YOU LISTEN AND PLAY
BU ŞARKININ TIRNAK DESENİ İLK BAŞTA OLDUKÇA ZOR OLUYOR AMA DİNLİYOR VE ÇALIYORSANIZ
WITH THE SONG YOU'LL EVENTUALLY LEARN IT AND IT'LL BE INSTINCT TO CHANGE.
ŞARKIYLA SONUNDA ONU ÖĞRENECEKSİNİZ VE DEĞİŞME İÇGÜDÜSÜNE ULAŞACAKSINIZ.
CHORDS USED:
KULLANILAN AKORLAR:
(Just to make it clear, Chords in brackets are the ones that are used almost as
(Sadece açıklığa kavuşturmak için, parantez içindeki akorlar neredeyse aynı şekilde kullanılanlardır.
transition chords and are off beat and a single strum)
geçiş akorları ve ritim dışı ve tek bir tıngırdama)
Settle down with me, and cover me up, cuddle me in.
Benimle otur, üstümü ört, sarıl bana.
Lie down with me and, and hold me, in your arms.
Yanıma uzan ve beni kollarına al.
And your heart's against my chest, your lips pressed to my neck.
Ve kalbin göğsümde, dudakların boynuma bastırılmış.
And I'm falling for your eyes, but they don't know me yet.
Ve gözlerine aşık oluyorum ama henüz beni tanımıyorlar.
A(ONCE)
bir(bir kez)
And with this feeling I'll forget, I'm in love now
Ve bu duyguyla unutacağım, artık aşığım
Kiss me like you wanna be loved, you wanna be loved, you wanna be loved
Sevilmek istiyormuşsun, sevilmek istiyormuşsun, sevilmek istiyormuşsun gibi öp beni
This feels like falling in love, falling in love, falling in love
Bu aşık olmak, aşık olmak, aşık olmak gibi bir duygu
Settle down with me, and I'll be your safety, and you'll be my lady.
Benimle sakinleşirsen, ben senin güvenliğin olurum, sen de benim hanımım olursun.
I was made, to keep your body warm
Vücudunu sıcak tutmak için yaratıldım
But I'm cold as the wind blows, so hold me in your arms
Ama rüzgar estiğinde üşüyorum, bu yüzden beni kollarına al
Oh no, my hearts against your chest, your lips pressed to my neck.
Ah hayır, kalplerim göğsüne dayandı, dudakların boynuma bastırıldı.
And I'm falling for your eyes, but they don't know me yet,
Ve gözlerine aşık oluyorum ama henüz beni tanımıyorlar.
A(ONCE)
bir(bir kez)
And with this feeling I'll forget, I'm in love now
Ve bu duyguyla unutacağım, artık aşığım
Kiss me like wanna be loved, wanna be loved, wanna be loved
Sevilmek istiyormuşum, sevilmek istiyormuşum, sevilmek istiyormuşum gibi öp beni
This feels like falling in love, falling in love, falling in love
Bu aşık olmak, aşık olmak, aşık olmak gibi bir duygu
Yeah I been feeling, everything, from hate to love from love to lust from lust to truth
Evet, her şeyi hissediyordum, nefretten sevgiye, aşktan şehvete, şehvetten gerçeğe
I guess that's I know you, so I'll hold you, close, to help you give up
Sanırım bu seni tanıyorum, bu yüzden pes etmene yardımcı olmak için seni yakınımda tutacağım
So kiss me like you wanna be loved, wanna be loved, wanna be loved
Bu yüzden beni sevilmek, sevilmek, sevilmek istiyormuşsun gibi öp
This feels like falling in love, we're falling in love, we're falling in love now...
Bu aşık olmak gibi bir şey, aşık oluyoruz, aşık oluyoruz artık...
OUTTRO
ÇIKIŞ
Kiss me like you wanna be loved, you wanna be loved, you wanna be loved
Sevilmek istiyormuşsun, sevilmek istiyormuşsun, sevilmek istiyormuşsun gibi öp beni
This feels like falling in love, we're falling in love, we're falling in love
Bu aşık olmak gibi bir duygu, aşık oluyoruz, aşık oluyoruz
FADE OUT (ONCE)
SÖKÜLME (BİR KEZ)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
