Small Bump Letra Traducción al Español

Ed Sheeran - Pequeño golpe

by Ed Sheeran

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ed Sheeran Small Bump

Hi Hope this is okay saw some of this tabbed in here but none of it
Hola, espero que todo esté bien. Vi algo de esto en pestañas aquí, pero nada de eso.
displaying chord changes so I retabbed it should be right. Thanks :)
mostrando cambios de acordes, así que lo volví a tabular y debería estar bien. Gracias :)
Intro: Em, Cadd9, G, D/F#
Introducción: Em, Cadd9, G, D/F#
Your just a small bump unborn and in 4 months your brought to life.
Eres solo un pequeño bulto por nacer y en 4 meses cobras vida.
You might be left with my hair but you will have your mother's eyes.
Puede que te quedes con mi pelo pero tendrás los ojos de tu madre.
Hold your body in my hands I will be as gentle as I can now your scans
Sostén tu cuerpo en mis manos. Seré lo más gentil que pueda ahora con tus escaneos.
and unmade plan a small bump. In 4 months your brought to life.
y planifica un pequeño bache deshecho. En 4 meses cobraste vida.
I whisper quitely, I will give you nothing but truth.
Le susurro en voz baja: no te daré más que la verdad.
If your not inside me I will put my future in you.
Si no estás dentro de mí, pondré mi futuro en ti.
Cos you are my one, and only.
Porque eres mi único y único.
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Puedes rodear mi pulgar con tus dedos y abrazarme fuerte.
Cos you are my one, and only.
Porque eres mi único y único.
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Puedes rodear mi pulgar con tus dedos y abrazarme fuerte.
You will be alright.
Estarás bien.
Your just a small bump unknown and you'll grow into your skin.
Eres sólo un pequeño bulto desconocido y crecerás en tu piel.
With a smile like hers and a dimple beneath your chin.
Con una sonrisa como la de ella y un hoyuelo debajo de la barbilla.
Finger nails the size of a half grain of rice.
Uñas del tamaño de medio grano de arroz.
And eyelids closed to be soon opened wide a small bump, in 4 months you
Y con los párpados cerrados para pronto abrirse de par en par un pequeño bulto, en 4 meses
will open your eyes.
te abrirá los ojos.
I will hold you tightly; I'll give you nothing but truth.
Te abrazaré fuerte; No te daré nada más que la verdad.
You are inside me, I will put my future in you.
Estás dentro de mí, en ti pondré mi futuro.
Cos you are my one, and only.
Porque eres mi único y único.
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Puedes rodear mi pulgar con tus dedos y abrazarme fuerte.
Cos you are my one, and only.
Porque eres mi único y único.
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Puedes rodear mi pulgar con tus dedos y abrazarme fuerte.
You will be alright.
Estarás bien.
You can lie with me, with your tiny feet when your half asleep,
Puedes acostarte conmigo, con tus pequeños pies cuando estás medio dormido,
I will leave you be. Right in front of me for a couple weeks.
Te dejaré en paz. Justo frente a mí durante un par de semanas.
So I can keep you safe.
Así puedo mantenerte a salvo.
Cos you are my one, and only.
Porque eres mi único y único.
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Puedes rodear mi pulgar con tus dedos y abrazarme fuerte.
Cos you are my one, and only.
Porque eres mi único y único.
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Puedes rodear mi pulgar con tus dedos y abrazarme fuerte.
You will be alright.
Estarás bien.
Your just a small bump unborn just four months then torn from life.
Eres solo un pequeño bulto que no nació hace solo cuatro meses y luego fue arrancado de la vida.
Maybe your needed up there but were still un-aware of why.
Tal vez lo necesitabas allí pero aún no sabías por qué.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.