Es la historia Liedtext Deutsche Übersetzung

Edgar Lira – Es ist die Geschichte

by Edgar Lira

Edgar Lira - Es la historia Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Es la historia - Edgar Lira
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Edgar Lira Es la historia

Intro:
Einführung:
Estrofa I
Strophe I
En la historia de casi todos nosotros
In der Geschichte fast aller von uns
nos cortaron las alas, mucho antes de volar
Sie haben uns die Flügel abgeschnitten, lange bevor wir fliegen konnten
Nos dijeron que somos los de abajo
Wir sagen, dass wir loslegen müssen
que aunque miremos arriba nunca podremos llegar
dass wir, selbst wenn wir nach oben schauen, niemals dorthin gelangen können
Que nadie te diga (que nadie te diga)
Lass es dir niemand sagen (lass es dir niemand sagen)
que no llegaras (que no llegaras)
dass du nicht ankommst (dass du nicht ankommst)
Son solo palabras que no pasaran
Es sind nur Worte, die nicht vergehen
Si puedes creer (si puedes creer)
Wenn du glauben kannst (wenn du glauben kannst)
Si puedes confiar (si puedes confiar)
Wenn Sie vertrauen können (wenn Sie vertrauen können)
No tardara mucho cuando lo veras
Es wird nicht lange dauern, bis Sie es sehen
Estrofa II
Vers II
En la historia de casi todos nosotros
In der Geschichte fast aller von uns
los que nacieron abajo, abajo abajo se quedaran
diejenigen, die unten geboren wurden, werden unten bleiben
solo aquel que cree que hay un nuevo horizonte
Nur derjenige, der glaubt, dass es einen neuen Horizont gibt
con mucho esfuerzo y paciencia al final llegara
Mit viel Mühe und Geduld wird es endlich soweit sein
El sueo ya esta (el sueo ya esta)
Der Traum ist bereits (der Traum ist bereits)
Dentro de ti (dentro de ti)
In dir (in dir)
Con la promesa de que llegaras
Mit dem Versprechen, dass du ankommen würdest
Fuerte tienes que ser (fuerte tienes que ser)
Stark musst du sein (stark musst du sein)
Para resistir (para resistir)
Sich widersetzen (sich widersetzen)
Pues no falta mucho cuando lo veraaaaaaas
Nun, es wird nicht mehr lange dauern, bis Sie es sehen werden
Puente:
Brücke:
Que nadie te diga (que nadie te diga)
Lass es dir niemand sagen (lass es dir niemand sagen)
que no llegaras (que no llegaras)
dass du nicht ankommst (dass du nicht ankommst)
Son solo palabras que no pasaran
Es sind nur Worte, die nicht vergehen
Si puedes creer (si puedes creer)
Wenn du glauben kannst (wenn du glauben kannst)
Si puedes confiar (si puedes confiar)
Wenn Sie vertrauen können (wenn Sie vertrauen können)
No tardara mucho cuando lo veraaaaaaas
Es wird nicht lange dauern, bis Sie es sehen werden
http://www.edgarlira.com/home.htm
http://www.edgarlira.com/home.htm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.