Libre 歌詞 日本語訳
回廊効果 - 無料
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ntro: Em C| G D|
イントロ: Em C | GD|
Mira yo soy libre como libre son las olas
波が自由であるように、私も自由です
y aterrizo en cualquier playa cuando se me antoja
そして気が向いたらどこのビーチにも着陸します
sin pedir permiso sin aviso sin reporte
許可を得ることなく、予告なく、報告せずに
yo invente la maquinaria del teletransporte
私はテレポーテーションの機械を発明した
Pero no te importe que yo sea tan libre
でも私はとても自由なので気にしないでください
y recuerda las palabras que una vez te dije
そしてかつてあなたに言った言葉を思い出してください
si yo estoy aqui es porque el viento me empujo
私がここにいるのは風が私を押してくれたから
y cuando el viento diga yo tendre que irme
そして風が私が行かなければならないと言ったら
yo tendre que irme...
行かなければなりません...
libre como un nino cuando vuela su cometa
凧揚げをするときは子供のように自由だ
como el garabato que se cuela en tu libreta
ノートに忍び込む落書きのように
vuelo con mi musica camino por el aire
私は音楽とともに飛び、空を歩きます
voy marcando el rumbo sin anillo ni equipaje
指輪も荷物も持たずにコース設定してます
sabes que mi viaje hace tiempo que empezo
私の旅がずっと前に始まったことを知っていますか
y ahora recuerdo las palabras que callaste
そして今、あなたが黙っていた言葉を思い出します
si yo estoy aqui es por que el viento me embrujo
私がここにいるのは風が私を魅了したから
y cuando el viento diga yo vendre a buscarte
そして風が言うとき、私はあなたを探しに行きます
yo vendre a buscarte...
あなたを探しに来ます...
Coro
合唱団
Libre como el viento
風のように自由に
como el aire que acaricia una cancion
歌を撫でる空気のように
libre como un sueno
夢のように自由
que despierta cada noche al corazon
それは毎晩心を目覚めさせます
amanecer y comprender que solo soy libre
夜が明けて、私はただ自由であることを理解する
amanecer y comprender que solo soy...
夜が明けて、私がただの…と理解してください。
Soy un pensamiento al verso libre de un poeta
私は詩人の自由詩の中の考えです
una estrella en movimiento o vuelta al mundo en bicicleta
動く星か自転車で世界一周
Soy revolucion soy romeo soy Julieta
私は革命、私はロミオ、私はジュリエット
a veces soy un numero y a veces una letra
時には私は数字であり、時には文字です
oye para mi tu siempre has sido lo primero
やあ、私にとってあなたはいつも一番だった
y a mi manera eramos siempre sincero
そして私のやり方では、私たちは常に誠実でした
si yo soy asi es porque el viento me embrujo
こんな私なら風に誘われたから
y cuando el viento diga se termina el cuento
そして風が物語の終わりを告げるとき
se termina el cuento...
物語は終わります...
Libre como el viento
風のように自由に
como el aire que acaricia una cancion
歌を撫でる空気のように
libre como un sueno
夢のように自由
que despierta cada noche al corazon
それは毎晩心を目覚めさせます
amanecer y comprender que solo soy libre
夜が明けて、私はただ自由であることを理解する
amanecer y comprender que solo soy libre
夜が明けて、私はただ自由であることを理解する
Instrumental:
インストゥルメンタル:
libre como un nino cuando vuela su cometa
凧揚げをするときは子供のように自由だ
libre como el verso que se cuela en mi libreta
ノートに忍び込む詩のように自由
Soy un pensamiento al verso libre de un poeta
私は詩人の自由詩の中の考えです
disparo en silencio un grito de guerra
静かに雄叫びを上げます
esa teoria que nunca se demostro
決して証明されたことのないその理論
soy como un suspiro que jamas me abandono
私は決して離れないため息のようです
libre soy aire libre soy viento
free 私は自由です air 私は風です
vivo en la calma soy revolucion
私は静かに生きています、私は革命です
libre como el viento...
風のように自由に...
Oohhh...
うーん...
Libre como el viento
風のように自由に
como el aire que acaricia una cancion
歌を撫でる空気のように
libre como un sueno
夢のように自由
que despierta cada noche al corazon
それは毎晩心を目覚めさせます
amanecer y comprender que solo soy libre
夜が明けて、私はただ自由であることを理解する
amanecer y comprender que solo soy
夜が明けて、私がただであることを理解してください
libre como el viento...
風のように自由に...
Oohh...
ああ...
Libre como un sueno...
夢のように自由に...
Oohh...
ああ...
amanecer y comprender que solo soy libre
夜が明けて、私はただ自由であることを理解する
amanecer y comprender que solo soy
夜が明けて、私がただであることを理解してください
Libre...
無料...
Outro: B E| G#m F# B
アウトロ:B E| G#m F#m
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.