Libre Versuri Traducere în Română

Efect de coridor - gratuit

by Efecto Pasillo

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Efecto Pasillo Libre

ntro: Em C| G D|
introducere: Em C| G D|
Mira yo soy libre como libre son las olas
Uite că sunt liber așa cum valurile sunt libere
y aterrizo en cualquier playa cuando se me antoja
și aterizez pe orice plajă când am chef
sin pedir permiso sin aviso sin reporte
fără a cere permisiunea fără preaviz fără raport
yo invente la maquinaria del teletransporte
Am inventat mașina de teleportare
Pero no te importe que yo sea tan libre
Dar să nu te superi că sunt atât de liber
y recuerda las palabras que una vez te dije
și amintește-ți cuvintele pe care ți le-am spus odată
si yo estoy aqui es porque el viento me empujo
Dacă sunt aici este pentru că m-a împins vântul
y cuando el viento diga yo tendre que irme
iar când vântul spune că va trebui să plec
yo tendre que irme...
va trebui să plec...
libre como un nino cuando vuela su cometa
liber ca un copil când își zboară zmeul
como el garabato que se cuela en tu libreta
ca mâzgălile care se strecoară în caietul tău
vuelo con mi musica camino por el aire
Zbor cu muzica mea, merg prin aer
voy marcando el rumbo sin anillo ni equipaje
Stabilesc cursul fără inel sau bagaje
sabes que mi viaje hace tiempo que empezo
știi că călătoria mea a început cu mult timp în urmă
y ahora recuerdo las palabras que callaste
iar acum îmi amintesc cuvintele pe care le-ai tăcut
si yo estoy aqui es por que el viento me embrujo
Dacă sunt aici, este pentru că vântul m-a vrăjit
y cuando el viento diga yo vendre a buscarte
iar când vântul zice că voi veni să te caut
yo vendre a buscarte...
vin sa te caut...
Coro
Corul
Libre como el viento
liber ca vântul
como el aire que acaricia una cancion
ca aerul care mângâie un cântec
libre como un sueno
liber ca un vis
que despierta cada noche al corazon
care trezește inima în fiecare noapte
amanecer y comprender que solo soy libre
răsăriți și înțelegeți că sunt doar liber
amanecer y comprender que solo soy...
răsăriți și înțelegeți că sunt doar...
Soy un pensamiento al verso libre de un poeta
Sunt un gând în versul liber al unui poet
una estrella en movimiento o vuelta al mundo en bicicleta
o stea în mișcare sau în jurul lumii cu bicicleta
Soy revolucion soy romeo soy Julieta
Sunt revoluția, sunt Romeo, sunt Julieta
a veces soy un numero y a veces una letra
uneori sunt un număr și alteori o literă
oye para mi tu siempre has sido lo primero
hei pentru mine, tu ai fost mereu primul
y a mi manera eramos siempre sincero
iar în felul meu am fost mereu sinceri
si yo soy asi es porque el viento me embrujo
Dacă sunt așa, este pentru că vântul m-a vrăjit
y cuando el viento diga se termina el cuento
iar când vântul spune că povestea se termină
se termina el cuento...
povestea se termina...
Libre como el viento
liber ca vântul
como el aire que acaricia una cancion
ca aerul care mângâie un cântec
libre como un sueno
liber ca un vis
que despierta cada noche al corazon
care trezește inima în fiecare noapte
amanecer y comprender que solo soy libre
răsăriți și înțelegeți că sunt doar liber
amanecer y comprender que solo soy libre
răsăriți și înțelegeți că sunt doar liber
Instrumental:
instrumental:
libre como un nino cuando vuela su cometa
liber ca un copil când își zboară zmeul
libre como el verso que se cuela en mi libreta
liber ca versul care se strecoară în caietul meu
Soy un pensamiento al verso libre de un poeta
Sunt un gând în versul liber al unui poet
disparo en silencio un grito de guerra
Lansez în tăcere un strigăt de război
esa teoria que nunca se demostro
acea teorie care nu a fost niciodată dovedită
soy como un suspiro que jamas me abandono
Sunt ca un oftat care nu mă părăsește niciodată
libre soy aire libre soy viento
liber sunt aer liber sunt vant
vivo en la calma soy revolucion
Trăiesc în calm, sunt o revoluție
libre como el viento...
liber ca vântul...
Oohhh...
Oohhh...
Libre como el viento
liber ca vântul
como el aire que acaricia una cancion
ca aerul care mângâie un cântec
libre como un sueno
liber ca un vis
que despierta cada noche al corazon
care trezește inima în fiecare noapte
amanecer y comprender que solo soy libre
răsăriți și înțelegeți că sunt doar liber
amanecer y comprender que solo soy
zori și înțeleg că eu sunt numai
libre como el viento...
liber ca vântul...
Oohh...
Oohh...
Libre como un sueno...
Liber ca un vis...
Oohh...
Oohh...
amanecer y comprender que solo soy libre
răsăriți și înțelegeți că sunt doar liber
amanecer y comprender que solo soy
zori și înțeleg că eu sunt numai
Libre...
Gratuit...
Outro: B E| G#m F# B
Outro: B E| G#m F# B

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.