Nice Work If You Can Get It Versuri Traducere în Română

Ella Fitzgerald - Bună treabă dacă o poți obține

by Ella Fitzgerald

Ella Fitzgerald - Nice Work If You Can Get It versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Nice Work If You Can Get It - Ella Fitzgerald
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ella Fitzgerald Nice Work If You Can Get It

by Gershwin
de Gershwin
This one is an augmented bonanza! takes some practice, but it's worthwhile.
Acesta este o bonanza augmentată! necesită puțină practică, dar merită.
The placement of the chords is very melodically driven.
Amplasarea acordurilor este foarte condusă melodic.
(+) = augmented
(+) = augmentat
(-) = minor (or literally "flat the _" depending on context)
(-) = minor (sau literalmente „plat _” în funcție de context)
Enjoy! :D
Bucurați-vă! :D
Holding hands at midnight
Ținându-se de mână la miezul nopții
dim
dim
'Neath a starry sky
— Sub un cer înstelat
Oh that is nice work if you can get it
O, e o treabă bună dacă o poți obține
And you can get it -- if you try
Și o poți obține -- dacă încerci
Strolling with the one girl
Plimbându-mă cu o singură fată
Sighing sigh after sigh
Oftat oftat după oftat
Oh nice work if you can get it
O treabă bună dacă o poți obține
And you can get it -- if you try
Și o poți obține -- dacă încerci
Just imagine someone
Imaginează-ți pe cineva
Waiting at the cottage door
Aștept la ușa cabanei
Where two hearts become one
Unde două inimi devin una
Who could ask for anything more?
Cine ar putea cere ceva mai mult?
Loving one who loves you,
Iubind pe cineva care te iubește,
dim
dim
And then taking that vow
Și apoi luând acel jurământ
Nice work if you can get it,
Bună treabă dacă o poți obține,
And if you get it --
Și dacă îl înțelegi...
G(no 3rd) Bb6 Bb7 F Eb+ Db7 C7+5 F6
G(nr al 3-lea) Bb6 Bb7 F Eb+ Db7 C7+5 F6
Won't you tell me how------------------
Nu vrei să-mi spui cum------------------

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.