My Father's Gun Versuri Traducere în Română

Elton John - Arma tatălui meu

by Elton John

Elton John - My Father's Gun versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

My Father's Gun - Elton John
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Elton John My Father's Gun

From this day on, I own my father's gun.
Din această zi, dețin arma tatălui meu.
I dug his shallow grave beneath the sun.
I-am săpat mormântul de mică adâncime sub soare.
I lay his broken body down beneath the southern land.
I-am întins trupul zdrobit sub pământul sudic.
It wouldn't do to bury him where any Yankee stands.
N-ar fi de folos să-l îngropi acolo unde stă vreun yanke.
D G'D F#m7
D G'D F#m7
I'll take my horse and I'll ride the northern plain.
Îmi iau calul și voi călare pe câmpia de nord.
To wear the color of the greys and join the fight again.
Să poarte culoarea gri și să te alături din nou la luptă.
I'll not rest until I know the cause is fought and won.
Nu mă voi odihni până nu știu că cauza este luptată și câștigată.
From this day on, until I die, I'll wear my father's gun.
Din această zi, până voi muri, voi purta arma tatălui meu.
I'd like to know where the riverboat sails tonight.
Aș dori să știu unde navighează barca fluvială în seara asta.
To New Orleans, well, that's just fine, alright.
Pentru New Orleans, ei bine, e bine, bine.
Cause there's fighting there and the company needs men,
Pentru că acolo se luptă și compania are nevoie de bărbați,
So slip us a rope and sail on around the bend.
Așa că alunecă-ne o frânghie și navighează în jurul curbei.
As soon as this is over, we'll go home.
De îndată ce se termină, vom merge acasă.
To plant the seeds of justice in our bones.
Să plantăm semințele dreptății în oasele noastre.
To watch the children growing, and see the women sewing.
Să privesc copiii crescând și să vezi femeile care coase.
There'll be laughter when the bells of freedom ring.
Vor fi râsete când vor suna clopotele libertății.
I'd like to know where the riverboat sails tonight.
Aș dori să știu unde navighează barca fluvială în seara asta.
To New Orleans, well, that's just fine, alright.
Pentru New Orleans, ei bine, e bine, bine.
Cause there's fighting there and the company needs men,
Pentru că acolo se luptă și compania are nevoie de bărbați,
So slip us a rope and sail on around the bend.
Așa că alunecă-ne o frânghie și navighează în jurul curbei.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.