Georgie and Her Rival Paroles Traduction Française
Elvis Costello - Georgie et sa rivale
Elvis Costello - Georgie and Her Rival paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Georgie grew to hate her name
Georgie a commencé à détester son nom
It sounded
Cela sonnait
like a tiny man
comme un petit homme
And the one she had said "I Can't see you
Et celui qu'elle avait dit "Je ne peux pas te voir
is
est
But I'll call you, whenever I can!
Mais je t'appellerai dès que je pourrai !
Sometimes the phone would ring,
Parfois le téléphone sonnait,
When
Quand
she was half asleep
elle dormait à moitié
A voice would drag her down
Une voix la tirerait vers le bas
With its suggestions
Avec ses suggestions
Though she
Même si elle
often felt cheated,
se sentait souvent trompé,
She never felt cheap
Elle ne s'est jamais sentie bon marché
Well heaven
Eh bien, le paradis
know what fills the heart
sais ce qui remplit le coeur
And makes you feel so alive
Et te fait sentir si vivant
It's impossible to tear apart
Il est impossible de se déchirer
Georgie and her rival
Georgie et sa rivale
It was half-past february
C'était février et demi
And he hadn't called since New Year's day
Et il n'avait pas appelé depuis le jour de l'An
Maybe
Peut-être
he'd found another woman
il avait trouvé une autre femme
is
est
To say
Dire
those word no chapel girl should say
ces mots qu'aucune fille de chapelle ne devrait dire
Her mother would
Sa mère le ferait
phone
téléphone
And always keep her talking
Et fais-la toujours parler
She'd try to be polite
Elle essaierait d'être polie
Making faces
Faire des grimaces
But somewhere in the back of her mind
Mais quelque part au fond de son esprit
Her rival was
Sa rivale était
stalking
traquer
Well heaven know what fills the heart
Eh bien, Dieu sait ce qui remplit le cœur
And makes you feel so alive
Et te fait sentir si vivant
It's impossible to tear
C'est impossible de déchirer
apart
à part
Georgie and her rival
Georgie et sa rivale
Her
Elle
rival would always wait
le rival attendrait toujours
'Til the eighth or
'Jusqu'au huitième ou
nineth bell
neuvième cloche
He'd be desperate anyway and
Il serait désespéré de toute façon et
Drunk
Ivre
as well
aussi
She always like to
Elle aime toujours
hurt him to prove he was prepared
le blesser pour prouver qu'il était prêt
To love
Aimer
her anyway that she wanted
elle de toute façon ce qu'elle voulait
So she could
Pour qu'elle puisse
tell - which she preferred
dire - ce qu'elle préférait
He sat up with his adressbook
Il s'est assis avec son carnet d'adresses
Trying to think what mood he's in
J'essaie de penser à quelle humeur il est
His finger
Son doigt
traced past Georgie's name
tracé au-delà du nom de Georgie
To someone who
À quelqu'un qui
needed less persuading
il fallait moins convaincre
He didn't hear
Il n'a pas entendu
through her disguise
à travers son déguisement
He didn't leave her in a
Il ne l'a pas laissée dans un
rush
se précipiter
Just like the promise that he left
Tout comme la promesse qu'il a laissée
On her machine that always made her
Sur sa machine qui l'a toujours fait
blush
rougir
The radio plays a lover's
La radio diffuse une chanson d'amoureux
symphony
symphonie
"The number you
"Le numéro que vous
have dialed has been re-directed"
que vous avez composé a été redirigé"
Now she puts
Maintenant elle met
him on the speaker-phone
lui sur le haut-parleur
Whenever she has company
Chaque fois qu'elle a de la compagnie
Well heaven know what fills the heart
Eh bien, Dieu sait ce qui remplit le cœur
And makes
Et fait
you feel so alive
tu te sens si vivant
It's impossible to tear apart
Il est impossible de se déchirer
Georgie and her rival
Georgie et sa rivale
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
