Sneaky Feelings Testo Traduzione Italiana
Elvis Costello - Sentimenti subdoli
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Now everybody's breakin' up somebody else's home,
Ora tutti stanno facendo a pezzi la casa di qualcun altro,
before somebody else starts breaking up their own.
prima che qualcun altro inizi a separarsi.
I get you in my dreams.
Ti porto nei miei sogni.
You should hear the things you say.
Dovresti sentire le cose che dici.
It's not that it's so much fun,
Non è che sia così divertente,
but it's safer that way.
ma è più sicuro così.
Sneaky feeling, sneaky feelings,
Sensazione subdola, sentimenti subdoli,
you can't let those kind of feeling show.
non puoi lasciare che questo tipo di sentimenti si manifestino.
I'd like to get right through the way I feel for you,
Mi piacerebbe superare quello che provo per te,
but I've still got a long way to go.
ma ho ancora molta strada da fare.
Why don't we call it a day, and we can both confess.
Perché non chiudiamo qui e possiamo confessare entrambi.
You can force me to use a little tenderness.
Puoi costringermi a usare un po' di tenerezza.
White lies, alibis, anything but say that it's true.
Bugie bianche, alibi, tutto tranne che dire che è vero.
Now we could sit like lovers, staring in each other's eyes,
Ora potremmo sederci come amanti, fissandoci negli occhi,
but the magic of the moment might become too much for you.
ma la magia del momento potrebbe diventare troppo per te.
Sneaky feelings, sneaky feelings,
Sentimenti subdoli, sentimenti subdoli
you can't let those kind of feeling show.
non puoi lasciare che questo tipo di sentimenti si manifestino.
I'd like to get right through the way I feel for you,
Mi piacerebbe superare quello che provo per te,
But I still got a long way to go, Oh I still got a long way to go . .
Ma ho ancora molta strada da fare, Oh, ho ancora molta strada da fare. .
michael p mccullough ++++ Klamath Falls OR # 1.541.884.3278
michael p mccullough ++++ Klamath Falls OR # 1.541.884.3278
michael@magick.net +++++ michaelm@cdsnet.net
michael@magick.net +++++ michaelm@cdsnet.net
all moanday, tearsday, wailsday, thumpsday, frightday, shatterday
ogni lunedì, il giorno delle lacrime, il giorno delle lacrime, il giovedì, il giorno della paura, il giorno della rovina
(joyce/FW)
(gioia/FW)
http://www.magick.net/~michael/
http://www.magick.net/~michael/
http://www.magick.net/~michael/music.html
http://www.magick.net/~michael/music.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
