Sneaky Feelings Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Elvis Costello – Podstępne uczucia
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Now everybody's breakin' up somebody else's home,
Teraz wszyscy niszczą cudzy dom,
before somebody else starts breaking up their own.
zanim ktoś inny zacznie niszczyć własne.
I get you in my dreams.
Dostaję cię w moich snach.
You should hear the things you say.
Powinieneś słyszeć to, co mówisz.
It's not that it's so much fun,
To nie tak, że to świetna zabawa,
but it's safer that way.
ale tak jest bezpieczniej.
Sneaky feeling, sneaky feelings,
Podstępne uczucie, podstępne uczucia,
you can't let those kind of feeling show.
nie możesz pozwolić, żeby takie uczucia były widoczne.
I'd like to get right through the way I feel for you,
Chciałbym zakończyć to, co do ciebie czuję,
but I've still got a long way to go.
ale przede mną jeszcze długa droga.
Why don't we call it a day, and we can both confess.
Może skończmy z tym i oboje będziemy mogli się wyspowiadać.
You can force me to use a little tenderness.
Możesz mnie zmusić do odrobiny czułości.
White lies, alibis, anything but say that it's true.
Białe kłamstwa, alibi, cokolwiek, byle nie powiedzieć, że to prawda.
Now we could sit like lovers, staring in each other's eyes,
Teraz mogliśmy siedzieć jak kochankowie, patrząc sobie w oczy,
but the magic of the moment might become too much for you.
ale magia chwili może być dla Ciebie przesadą.
Sneaky feelings, sneaky feelings,
Podstępne uczucia, podstępne uczucia,
you can't let those kind of feeling show.
nie możesz pozwolić, żeby takie uczucia były widoczne.
I'd like to get right through the way I feel for you,
Chciałbym zakończyć to, co do ciebie czuję,
But I still got a long way to go, Oh I still got a long way to go . .
Ale wciąż mam długą drogę do przebycia, och, wciąż mam długą drogę do przebycia. .
michael p mccullough ++++ Klamath Falls OR # 1.541.884.3278
michael p mccullough ++++ Klamath Falls LUB # 1.541.884.3278
michael@magick.net +++++ michaelm@cdsnet.net
michael@magick.net +++++ michaelm@cdsnet.net
all moanday, tearsday, wailsday, thumpsday, frightday, shatterday
cała poniedziałek, dzień łez, dzień wils, czwartek, dzień strachu, dzień rozbicia
(joyce/FW)
(joyce/FW)
http://www.magick.net/~michael/
http://www.magick.net/~michael/
http://www.magick.net/~michael/music.html
http://www.magick.net/~michael/music.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
