This Is Hell 歌詞 日本語訳

エルヴィス・コステロ - ディス・イズ・ヘル

by Elvis Costello

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Costello This Is Hell

lyrics and chords of: This Is Hell by Elvis Costello And The Attractions
エルヴィス・コステロ・アンド・ザ・アトラクションズのディス・イズ・ヘルの歌詞とコード
Suggestions and corrections are always welcome!
提案や修正はいつでも大歓迎です!
This is hell, this is hell, I am sorry to tell you
ここは地獄です、これは地獄です、申し訳ありませんが
It never gets better or worse
良くも悪くもならない
But you get used to it, after a spell
でも呪文の後は慣れるよ
For heaven is hell in reverse
天国は逆に地獄だから
The bruiser spun a hula hoop
ブルーザーはフラフープを回した
As all the barmen preen and pout
バーテンダー全員が身繕いをしたり口をとがらせたりする中、
The neon "I" of "night club" flickers
「ナイトクラブ」のネオン「I」が点滅
On an off and finally blew out
オフになってついに爆発した
The irritating jingle of the belly dancing phoney turkish girl
ベリーダンスのインチキなトルコ娘のイライラするジングル
The eerie glare of ultraviolet perfect dental work
紫外線による不気味なまぶしさ 完璧な歯科治療
This is hell, I am sorry to tell you
ここは地獄です、申し訳ありませんが
It never gets better or worse
良くも悪くもならない
But you get used to it, after a spell
でも呪文の後は慣れるよ
For heaven is hell in reverse
天国は逆に地獄だから
The failed Don Juan in the big bow-tie
大きな蝶ネクタイをした失敗したドン・ファン
Is very sorry that he spoke
彼が話したのは非常に残念だ
For he's mislaid his punchline more than
なぜなら彼はオチを間違えている以上に
Halfway through a very tasteless joke
非常に悪趣味なジョークの途中で
The Fr'ulein caught him peeking down her gown
フルランは彼女のガウンから覗いている彼を捕まえた
He's yelling in her ear
彼は彼女の耳元で叫んでいる
And all at once the music stopped
そして突然音楽が止まりました
As he was intimately bellowing "My dear..."
彼は親密そうに「親愛なる…」と叫びながら、
This is hell, this is hell, I am sorry to tell you
ここは地獄です、これは地獄です、申し訳ありませんが
It never gets better or worse
良くも悪くもならない
But you get used to it, after a spell
でも呪文の後は慣れるよ
For heaven is hell in reverse
天国は逆に地獄だから
The shirt you wore with courage
勇気を出して着たシャツ
And the violent nylon suit
そして暴力的なナイロンスーツ
Reappear upon your back
あなたの背中に再び現れる
And undermine the polished line
そして洗練されたラインを損なう
You try to shoot, it's not the torment
あなたは撃とうとするが、それは苦痛ではない
Of the flames that finally see your flesh corrupted
ついにあなたの肉体が腐敗するのを見る炎について
It's the small humiliation that your memory piles up
思い出が積み重なる小さな屈辱
This is hell, this is hell
ここは地獄だ、ここは地獄だ
"My favourite thing" is playing again an again
「私の好きなもの」が再び再生されます
But it's by Julie Andrews and not by John Coltrane
でもそれはジョン・コルトレーンではなくジュリー・アンドリュースによるものです
Endless balmy breezes and perfect sunsets framed
どこまでも続くさわやかなそよ風と完璧な夕日のフレーム
Vintage wine for breakfast and naked starlets floating in Champagne
朝食用のヴィンテージワインとシャンパンに浮かぶ裸のスターたち
All the passions of your youth
若い頃のすべての情熱
Are tranquilised and tamed
鎮静され、飼い慣らされている
You may think it looks familiar
見覚えがあると思うかもしれない
Though you may know it by another name
別の名前で知っているかもしれませんが、
This is hell, this is hell, I am sorry to tell you
ここは地獄です、これは地獄です、申し訳ありませんが
It never gets better or worse
良くも悪くもならない
But you get used to it, after a spell
でも呪文の後は慣れるよ
For heaven is hell in reverse
天国は逆に地獄だから
This is hell, this is hell.
ここは地獄だ、ここは地獄だ。
Seite 3 von 3Seite 1 von 3
セイテ 3 フォン 3セイテ 1 フォン 3

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.