This Is Hell Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Elvis Costello - Burası Cehennem
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
lyrics and chords of: This Is Hell by Elvis Costello And The Attractions
Elvis Costello And The Attractions - This Is Hell şarkısının sözleri ve akorları
Suggestions and corrections are always welcome!
Öneriler ve düzeltmeler her zaman memnuniyetle karşılanır!
This is hell, this is hell, I am sorry to tell you
Burası cehennem, burası cehennem, bunu söylediğim için üzgünüm
It never gets better or worse
Hiçbir zaman daha iyi ya da daha kötü olmaz
But you get used to it, after a spell
Ama bir süre sonra alışıyorsun
For heaven is hell in reverse
Çünkü cennet tersine cehennemdir
The bruiser spun a hula hoop
Yaralayıcı hulahop çevirdi
As all the barmen preen and pout
Tüm barmenler temizlenip surat asarken
The neon "I" of "night club" flickers
"Gece kulübü"nün neon "Ben"i titriyor
On an off and finally blew out
Bir ara ve sonunda patladı
The irritating jingle of the belly dancing phoney turkish girl
Oryantal dans eden sahte Türk kızının sinir bozucu şıngırtısı
The eerie glare of ultraviolet perfect dental work
Ultraviyole mükemmel diş çalışmalarının ürkütücü parıltısı
This is hell, I am sorry to tell you
Burası cehennem, bunu söylediğim için üzgünüm
It never gets better or worse
Hiçbir zaman daha iyi ya da daha kötü olmaz
But you get used to it, after a spell
Ama bir süre sonra alışıyorsun
For heaven is hell in reverse
Çünkü cennet tersine cehennemdir
The failed Don Juan in the big bow-tie
Büyük papyonlu başarısız Don Juan
Is very sorry that he spoke
Konuştuğu için çok üzgünüm
For he's mislaid his punchline more than
Çünkü can alıcı noktasını fazlasıyla yanlış söyledi
Halfway through a very tasteless joke
Çok tatsız bir şakanın yarısına gelindi
The Fr'ulein caught him peeking down her gown
Fr'ulein onu elbisesinin altına bakarken yakaladı
He's yelling in her ear
Onun kulağına bağırıyor
And all at once the music stopped
Ve bir anda müzik durdu
As he was intimately bellowing "My dear..."
O içten bir şekilde "Canım..." diye bağırırken.
This is hell, this is hell, I am sorry to tell you
Burası cehennem, burası cehennem, bunu söylediğim için üzgünüm
It never gets better or worse
Hiçbir zaman daha iyi ya da daha kötü olmaz
But you get used to it, after a spell
Ama bir süre sonra alışıyorsun
For heaven is hell in reverse
Çünkü cennet tersine cehennemdir
The shirt you wore with courage
Cesaretle giydiğin gömlek
And the violent nylon suit
Ve şiddetli naylon takım elbise
Reappear upon your back
Sırtında yeniden belir
And undermine the polished line
Ve cilalı çizgiyi baltala
You try to shoot, it's not the torment
Ateş etmeye çalışıyorsun, bu eziyet değil
Of the flames that finally see your flesh corrupted
Nihayet etinizin bozulduğunu gören alevlerin
It's the small humiliation that your memory piles up
Bu hafızanın biriktirdiği küçük bir aşağılama
This is hell, this is hell
Bu cehennem, bu cehennem
"My favourite thing" is playing again an again
"En sevdiğim şey" tekrar tekrar çalıyor
But it's by Julie Andrews and not by John Coltrane
Ama bu Julie Andrews'a ait, John Coltrane'e ait değil
Endless balmy breezes and perfect sunsets framed
Sonsuz ılık esintiler ve mükemmel gün batımları çerçevelenmiş
Vintage wine for breakfast and naked starlets floating in Champagne
Kahvaltıda vintage şarap ve şampanyada yüzen çıplak yıldız adayları
All the passions of your youth
Gençliğinizin tüm tutkuları
Are tranquilised and tamed
Sakinleştirilir ve evcilleştirilir
You may think it looks familiar
Tanıdık geldiğini düşünebilirsiniz
Though you may know it by another name
Gerçi onu başka bir isimle biliyor olabilirsiniz
This is hell, this is hell, I am sorry to tell you
Burası cehennem, burası cehennem, bunu söylediğim için üzgünüm
It never gets better or worse
Hiçbir zaman daha iyi ya da daha kötü olmaz
But you get used to it, after a spell
Ama bir süre sonra alışıyorsun
For heaven is hell in reverse
Çünkü cennet tersine cehennemdir
This is hell, this is hell.
Burası cehennem, burası cehennem.
Seite 3 von 3Seite 1 von 3
Sayfa 3 / 3 Sayfa 1 / 3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.