Boy From Tupelo كلمات أغنية ترجمة عربية
إيميلو هاريس - صبي من توبيلو
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Written and Performed By Emmylou Harris on " RED DIRT GIRL" 2000
تأليف وأداء إيميلو هاريس في "RED DIRT GIRL" عام 2000
Alterations and Corrections Welcome!!!!
التعديلات والتصحيحات مرحبا !!!!
Ok guys this is one of the first couple songs I have tried to figure out.
حسنًا يا شباب، هذه إحدى الأغاني القليلة الأولى التي حاولت اكتشافها.
Emmylou is great and this song and the new CD proves it. This might not be
Emmylou رائعة وهذه الأغنية والقرص المضغوط الجديد يثبتان ذلك. قد لا يكون هذا
correct but if works good for an acoustic song, particularly with a guy and
صحيح ولكن إذا كان يعمل جيدًا لأغنية صوتية، خاصة مع رجل و
girl harmony. Good luck and happy pickin'
انسجام الفتاة. موفقة واختيار سعيد
you don't love me, this i know
أنت لا تحبني، هذا ما أعرفه
don't need a bible to tell me so
لا تحتاج إلى الكتاب المقدس ليقول لي ذلك
I hung around a little too long
لقد علقت لفترة طويلة جدًا
I was good but now i'm gone
لقد كنت جيدًا ولكني الآن ذهبت
like the buffalo
مثل الجاموس
that boy from tupelo
ذلك الصبي من توبيلو
any way the wind can blow
بأي طريقة يمكن أن تهب الرياح
that's where I'm gonna go
هذا هو المكان الذي سأذهب إليه
I'll be gone like a five and dime
سأذهب مثل خمسة وعشرة سنتات
It'll be the perfect crime
ستكون الجريمة المثالية
just ask the boy from tupelo
فقط أسأل الصبي من توبيلو
he's the king and he oughta know
إنه الملك ويجب أن يعرف
the shoulder i've been leanin on
الكتف الذي كنت أتكئ عليه
is the coldest place i've ever know
هو أبرد مكان عرفته على الإطلاق
theres nothin left for me round here
لم يبق لي شيء هنا
looks like it's time to disapear
يبدو أن الوقت قد حان للاختفاء
like the buffalo
مثل الجاموس
that boy from tupelo
ذلك الصبي من توبيلو
the old wall down in jericho
الجدار القديم في أريحا
maybelle on the radio
مايبيل على الراديو
I'll be gone like the five and dime
سأذهب مثل الخمسة والدايم
It'll be the perfect crime
ستكون الجريمة المثالية
just ask the boy from tupelo
فقط أسأل الصبي من توبيلو
he's the king and he oughta know
إنه الملك ويجب أن يعرف
you don't love me, this i know
أنت لا تحبني، هذا ما أعرفه
don't need a bible to tell me so
لا تحتاج إلى الكتاب المقدس ليقول لي ذلك
it's a shame and it's a sin
إنه عار وخطيئة
everything I coulda been to you
كل ما أستطيع أن أكونه لك
your last chance texaco
فرصتك الأخيرة تكساكو
your sweetheart of the rodeo
حبيبتك مسابقات رعاة البقر
a juielt to your romeo
جويلت لروميو الخاص بك
the border you cross into mexico
الحدود التي تعبرها إلى المكسيك
I'll never understand why or how
لن أفهم أبدًا لماذا أو كيف
oh but baby its too late now
أوه ولكن يا عزيزي لقد فات الأوان الآن
just ask the boy from tupelo
فقط أسأل الصبي من توبيلو
he's the king and he oughta know
إنه الملك ويجب أن يعرف
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
