Boy From Tupelo Versuri Traducere în Română

Emmylou Harris - Baiatul din Tupelo

by Emmylou Harris

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emmylou Harris Boy From Tupelo

Written and Performed By Emmylou Harris on " RED DIRT GIRL" 2000
Scrisă și interpretată de Emmylou Harris în „RED DIRT GIRL” 2000
Alterations and Corrections Welcome!!!!
Modificări și corecții Bine ați venit!!!!
Ok guys this is one of the first couple songs I have tried to figure out.
Ok, băieți, aceasta este una dintre primele cântece pe care am încercat să le dau seama.
Emmylou is great and this song and the new CD proves it. This might not be
Emmylou este grozavă și această melodie și noul CD o dovedesc. S-ar putea să nu fie asta
correct but if works good for an acoustic song, particularly with a guy and
corect, dar dacă funcționează bine pentru o melodie acustică, în special cu un tip și
girl harmony. Good luck and happy pickin'
armonie fetei. Succes și alegere fericită
you don't love me, this i know
nu mă iubești, asta știu
don't need a bible to tell me so
nu am nevoie de o biblie să-mi spună asta
I hung around a little too long
Am stat puțin prea mult timp
I was good but now i'm gone
Am fost bine, dar acum am plecat
like the buffalo
ca bivolul
that boy from tupelo
baiatul acela din tupelo
any way the wind can blow
în orice fel poate sufla vântul
that's where I'm gonna go
acolo mă voi duce
I'll be gone like a five and dime
Voi fi plecat ca un cinci și ban
It'll be the perfect crime
Va fi crima perfectă
just ask the boy from tupelo
intreaba-l pe baiatul din tupelo
he's the king and he oughta know
el este regele și ar trebui să știe
the shoulder i've been leanin on
umărul pe care m-am sprijinit
is the coldest place i've ever know
este cel mai rece loc pe care l-am cunoscut vreodată
theres nothin left for me round here
nu a mai rămas nimic pentru mine pe aici
looks like it's time to disapear
se pare că e timpul să dispară
like the buffalo
ca bivolul
that boy from tupelo
baiatul acela din tupelo
the old wall down in jericho
vechiul zid jos în Ierihon
maybelle on the radio
maybelle la radio
I'll be gone like the five and dime
Voi fi plecat ca cei de cinci cenți
It'll be the perfect crime
Va fi crima perfectă
just ask the boy from tupelo
intreaba-l pe baiatul din tupelo
he's the king and he oughta know
el este regele și ar trebui să știe
you don't love me, this i know
nu mă iubești, asta știu
don't need a bible to tell me so
nu am nevoie de o biblie să-mi spună asta
it's a shame and it's a sin
este o rușine și este un păcat
everything I coulda been to you
tot ce as putea fi pentru tine
your last chance texaco
ultima ta șansă texaco
your sweetheart of the rodeo
iubita ta de rodeo
a juielt to your romeo
un juielt pentru romeo tau
the border you cross into mexico
granița pe care o treceți în Mexic
I'll never understand why or how
Nu voi înțelege niciodată de ce sau cum
oh but baby its too late now
Oh, dar iubito, e prea târziu acum
just ask the boy from tupelo
intreaba-l pe baiatul din tupelo
he's the king and he oughta know
el este regele și ar trebui să știe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.