Prayer in Open D كلمات أغنية ترجمة عربية
إيميلو هاريس - الصلاة في فتح د
Emmylou Harris - Prayer in Open D كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Intro: D Dsus4
مقدمة: د دسوس4
There's a valley of sorrow in my soul
هناك وادي الحزن في روحي
Where every night I hear the thunder roll
حيث أسمع كل ليلة لفة الرعد
Like the sound of a distant gun
مثل صوت بندقية بعيدة
Over all the damage I have done
على كل الضرر الذي قمت به
And the shadows filling up this land
والظلال تملأ هذه الأرض
Are the ones I built with my own hand
هي تلك التي بنيتها بيدي
There is no comfort from the cold
ليس هناك راحة من البرد
Of this valley of sorrow in my soul
من وادي الحزن هذا في روحي
There's a river of darkness in my blood
هناك نهر من الظلام يجري في دمي
And through every vein I feel the flood
ومن كل وريد أشعر بالفيضان
There is no bridge for me to cross
لا يوجد جسر يمكنني عبوره
No way to bring back what is lost
ولا سبيل لإرجاع ما ضاع
Into the night it soon will sweep
في الليل سوف تجتاح قريبا
Down where all my grievances I keep
في الأسفل حيث أحتفظ بكل مظالمي
But it won't wash away the years
لكنها لن تغسل السنين
Or one single hard and bitter tear
أو دمعة واحدة قاسية ومريرة
And the rock of ages I have known
وصخرة العصور التي عرفتها
Is a weariness down in the bone
هو التعب في أسفل العظام
I use to ride it like a rolling stone
أنا أستعمله لركوبه مثل الحجر المتدحرج
Now I just carry it alone
الآن أحملها وحدي
SOLO D Dsus4 D D5 D D5 D
سولو د دسوس4 د د5 د د5 د
There's a highway risin' from my dreams
هناك طريق سريع يرتفع من أحلامي
Deep in the heart I know it gleams
في أعماق القلب أعلم أنه يلمع
For I have seen it stretching wide
لأني رأيتها تمتد على نطاق واسع
Clear on across to the other side
مسح عبر إلى الجانب الآخر
Beyond the river and the flood
ما وراء النهر والفيضان
And the valley where for so long I've stood
والوادي الذي وقفت فيه لفترة طويلة
With the rock of ages in my bones
بصخرة الدهور في عظامي
Someday I know it will lead me home
يومًا ما أعلم أنه سيقودني إلى المنزل
Oh, oh, oh . . . .
أوه، أوه، أوه. . . .
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
