Prayer in Open D Letra Traducción al Español
Emmylou Harris - Oración en Open D
Emmylou Harris - Prayer in Open D letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Intro: D Dsus4
Introducción: D Dsus4
There's a valley of sorrow in my soul
Hay un valle de tristeza en mi alma
Where every night I hear the thunder roll
Donde cada noche escucho el trueno
Like the sound of a distant gun
Como el sonido de un arma distante
Over all the damage I have done
Sobre todo el daño que he hecho
And the shadows filling up this land
Y las sombras llenando esta tierra
Are the ones I built with my own hand
Son los que construí con mi propia mano.
There is no comfort from the cold
No hay consuelo del frio
Of this valley of sorrow in my soul
De este valle de dolor en mi alma
There's a river of darkness in my blood
Hay un río de oscuridad en mi sangre
And through every vein I feel the flood
Y a través de cada vena siento la inundación
There is no bridge for me to cross
No hay ningún puente para cruzar
No way to bring back what is lost
No hay forma de recuperar lo perdido.
Into the night it soon will sweep
En la noche pronto barrerá
Down where all my grievances I keep
Abajo donde guardo todas mis quejas
But it won't wash away the years
Pero no borrará los años.
Or one single hard and bitter tear
O una sola lágrima dura y amarga
And the rock of ages I have known
Y la roca de los siglos que he conocido
Is a weariness down in the bone
Es un cansancio en los huesos.
I use to ride it like a rolling stone
Solía montarlo como una piedra rodante.
Now I just carry it alone
Ahora lo llevo solo
SOLO D Dsus4 D D5 D D5 D
SOLO D Dsus4 D D5 D D5 D
There's a highway risin' from my dreams
Hay una carretera que surge de mis sueños
Deep in the heart I know it gleams
En lo profundo del corazón sé que brilla
For I have seen it stretching wide
Porque lo he visto extenderse
Clear on across to the other side
Claro hacia el otro lado
Beyond the river and the flood
Más allá del río y la inundación
And the valley where for so long I've stood
Y el valle donde durante tanto tiempo he estado
With the rock of ages in my bones
Con la roca de los siglos en mis huesos
Someday I know it will lead me home
Algún día sé que me llevará a casa
Oh, oh, oh . . . .
Ay, ay, ay. . . .
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
