Hard to Believe Testo Traduzione Italiana
Gomme da cancellare: difficili da credere
by Eraserheads
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I find it hard to believe
Trovo difficile da credere
That all the pains that we are felling
Tutti i dolori che stiamo provando
Has some meaning in this world.
Ha un significato in questo mondo.
It's so hard to believe
È così difficile da credere
When everything you see is different
Quando tutto ciò che vedi è diverso
From the things that you've been told.
Dalle cose che ti sono state dette.
Chorus:
Coro:
I wanted life to be this way
Volevo che la vita fosse così
Just a little bit of love could mean so much.
Solo un po' d'amore potrebbe significare tanto.
Oh please don't take it all way.
Oh, per favore, non prenderla fino in fondo.
But with you heaven is still close enough to touch.
Ma con te il paradiso è ancora abbastanza vicino da poterlo toccare.
II
II
(Chords of I)
(Accordi di I)
I find it hard to believe
Trovo difficile da credere
That someone up there is waiting
Quel qualcuno lassù sta aspettando
With arms open wide and smiling
Con le braccia spalancate e sorridenti
It's so hard to believe
È così difficile da credere
When someone told me that your suffering
Quando qualcuno mi ha detto che la tua sofferenza
Is what you get for living
È quello che ottieni vivendo
(Repeat Chorus)
(Ripeti il coro)
Because your love is still the only thing
Perché il tuo amore è ancora l'unica cosa
Dm F(hold)
Dm FA (mantieni)
That matters in this world
Questo conta in questo mondo
The only thing I can believe
L'unica cosa a cui posso credere
Ad lib:
A volontà:
It's so hard to believe
È così difficile da credere
It's so hard to believe
È così difficile da credere
(Repeat Chorus)
(Ripeti il coro)
(Repeat Bridge except last word)
(Ripeti Bridge tranne l'ultima parola)
.........believe
........credi
The only thing I can believe
L'unica cosa a cui posso credere
C G (hold)
DO SOL (mantieni)
The only thing I can?. Believe
L'unica cosa che posso?. Credi
(intro)
(introduzione)
mermer ule gmawa nto?
mermer ule gmawa nto?
claire 05-06
Chiara 05-06
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
