Leaving Nancy Letra Traducción al Español

Eric Bogle - Dejando a Nancy

by Eric Bogle

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Bogle Leaving Nancy

Leaving Nancy - Eric Bogle - normal tuning
Dejando a Nancy - Eric Bogle - sintonización normal
In comes the train and the whole platform shakes
Entra el tren y todo el andén tiembla.
It stops with a shudder and a screaming of brakes
Se detiene con un estremecimiento y un chirrido de frenos.
The parting has come and my weary soul aches
Ha llegado la despedida y me duele el alma cansada
I'm leaving my Nancy, oh
Me voy de mi nancy, oh
But you stand there so calmly determinedly gay
Pero te quedas ahí con tanta calma y determinación gay.
You talk of the weather and events of the day
Hablas del clima y los eventos del día.
And your eyes tell me all that your tongue doesn't say
Y tus ojos me dicen todo lo que tu lengua no dice
Goodbye my Nancy, oh
Adiós mi Nancy, oh
And come a little closer
Y acércate un poco más
Put your head upon my shoulder
Pon tu cabeza sobre mi hombro
And let me hold you one last time
Y déjame abrazarte por última vez
Before the whistle blows
Antes de que suene el silbato
My suitcase is lifted and stowed on the train
Mi maleta está levantada y guardada en el tren.
And a thousand regrets whirl around in my brain
Y mil arrepentimientos giran en mi cerebro
The ache in my heart is a black sea of pain
El dolor en mi corazón es un mar negro de dolor.
I'm leaving my Nancy, oh
Me voy de mi nancy, oh
But you stand there beside me so lovely to see
Pero estás ahí a mi lado, es tan hermoso de ver.
The grip of your hand is an unspoken plea
El agarre de tu mano es una súplica tácita
You're not fooling yourself and you're not fooling me
No te estás engañando y no me estás engañando
Goodbye my Nancy, oh
Adiós mi Nancy, oh
And come a little closer
Y acércate un poco más
Put your head upon my shoulder
Pon tu cabeza sobre mi hombro
And let me hold you one last time
Y déjame abrazarte por última vez
Before the whistle blows
Antes de que suene el silbato
But our time has run out and the whistle has blown
Pero se nos acabó el tiempo y sonó el silbato.
Here I must leave you standing alone
Aquí debo dejarte solo
We had so little time and now the time's gone
Tuvimos tan poco tiempo y ahora el tiempo se ha ido
Goodbye my Nancy, oh
Adiós mi Nancy, oh
And as the train starts gently to roll
Y mientras el tren comienza a rodar suavemente
And as I lean out to wave and to call
Y mientras me inclino para saludar y llamar
I see the first tears trickle and fall
Veo las primeras lágrimas correr y caer
Goodbye my Nancy, oh
Adiós mi Nancy, oh
And come a little closer
Y acércate un poco más
Put your head upon my shoulder
Pon tu cabeza sobre mi hombro
And let me hold you one last time
Y déjame abrazarte por última vez
Before the whistle blows
Antes de que suene el silbato
And let me hold you one last time
Y déjame abrazarte por última vez
Before the whistle blows
Antes de que suene el silbato
End: G C D G
Termina: G C D G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.