Leaving Nancy Versuri Traducere în Română

Eric Bogle - Plecând din Nancy

by Eric Bogle

Eric Bogle - Leaving Nancy versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Leaving Nancy - Eric Bogle
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Eric Bogle Leaving Nancy

Leaving Nancy - Eric Bogle - normal tuning
Plecând de la Nancy - Eric Bogle - tuning normal
In comes the train and the whole platform shakes
Intră trenul și tot peronul se scutură
It stops with a shudder and a screaming of brakes
Se oprește cu un fior și un țipăt de frâne
The parting has come and my weary soul aches
A venit despărțirea și mă doare sufletul obosit
I'm leaving my Nancy, oh
O las pe Nancy, oh
But you stand there so calmly determinedly gay
Dar stai acolo atât de calm și hotărât de gay
You talk of the weather and events of the day
Vorbești despre vreme și despre evenimentele zilei
And your eyes tell me all that your tongue doesn't say
Și ochii tăi îmi spun tot ce limba ta nu spune
Goodbye my Nancy, oh
La revedere Nancy mea, oh
And come a little closer
Și vino puțin mai aproape
Put your head upon my shoulder
Pune-ți capul pe umărul meu
And let me hold you one last time
Și lasă-mă să te țin în brațe pentru ultima oară
Before the whistle blows
Înainte să sune fluierul
My suitcase is lifted and stowed on the train
Valiza mea este ridicată și depozitată în tren
And a thousand regrets whirl around in my brain
Și o mie de regrete se învârte în creierul meu
The ache in my heart is a black sea of pain
Durerea din inima mea este o mare neagră de durere
I'm leaving my Nancy, oh
O las pe Nancy, oh
But you stand there beside me so lovely to see
Dar tu stai acolo lângă mine atât de frumos de văzut
The grip of your hand is an unspoken plea
Strângerea mâinii tale este o rugăminte nespusă
You're not fooling yourself and you're not fooling me
Nu te păcăli pe tine însuți și nu mă păcăliști pe mine
Goodbye my Nancy, oh
La revedere Nancy mea, oh
And come a little closer
Și vino puțin mai aproape
Put your head upon my shoulder
Pune-ți capul pe umărul meu
And let me hold you one last time
Și lasă-mă să te țin în brațe pentru ultima oară
Before the whistle blows
Înainte să sune fluierul
But our time has run out and the whistle has blown
Dar timpul nostru a epuizat și fluierul a sunat
Here I must leave you standing alone
Aici trebuie să te las singur în picioare
We had so little time and now the time's gone
Am avut atât de puțin timp și acum timpul a trecut
Goodbye my Nancy, oh
La revedere Nancy mea, oh
And as the train starts gently to roll
Și pe măsură ce trenul începe să se rostogolească ușor
And as I lean out to wave and to call
Și în timp ce mă aplec să fac cu mâna și să sun
I see the first tears trickle and fall
Văd primele lacrimi curgând și căzând
Goodbye my Nancy, oh
La revedere Nancy mea, oh
And come a little closer
Și vino puțin mai aproape
Put your head upon my shoulder
Pune-ți capul pe umărul meu
And let me hold you one last time
Și lasă-mă să te țin în brațe pentru ultima oară
Before the whistle blows
Înainte să sune fluierul
And let me hold you one last time
Și lasă-mă să te țin în brațe pentru ultima oară
Before the whistle blows
Înainte să sune fluierul
End: G C D G
Sfârșit: G C D G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.