Run So Far Liedtext Deutsche Übersetzung

Eric Clapton – Run So Far

by Eric Clapton

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Clapton Run So Far

from the album "Journeyman"
aus dem Album „Journeyman“
and it appears on Eric's 1989 "Journeyman" album. The song
und es erscheint auf Erics 1989er „Journeyman“-Album. Das Lied
has several guitar parts, including a rhythm guitar playing
hat mehrere Gitarrenparts, darunter ein Rhythmusgitarrenspiel
the chords, a lead guitar playing the fills, and a slide
die Akkorde, eine Leadgitarre, die die Fills spielt, und ein Slide
guitar played by George Harrison. I have transcribed the
Gitarre gespielt von George Harrison. Ich habe das transkribiert
rhythm guitar part and some of the leads/fills.
Rhythmusgitarrenpart und einige der Leads/Fills.
Intro/Chorus:
Intro/Chor:
|------^-----------------------------------| (play twice)
|------^---------------------| (zweimal spielen)
|----slide---------------------------------|
|----slide---------------------------------|
|----guitar--------------------------------|
|----Gitarre--------------------------------|
|----slide---------------------------------|
|----slide---------------------------------|
|----guitar--------------------------------|
|----Gitarre--------------------------------|
Verse 1:
Vers 1:
You fly out as your smile wears thin
Du fliegst raus, während dein Lächeln dünner wird
And I sigh, knowing the mess you're in
Und ich seufze, weil ich weiß, in welchem Schlamassel du steckst
And you know that you can't get away
Und du weißt, dass du nicht entkommen kannst
G C (play fill #1)
G C (Füllung Nr. 1 abspielen)
And you know you can't hide it from yourself
Und du weißt, dass du es nicht vor dir selbst verbergen kannst
Chorus 1: (play intro)
Refrain 1: (Intro spielen)
Lonely days, heavy heart
Einsame Tage, schweres Herz
No escape, can only run so far
Kein Entkommen, kann nur so weit laufen
Verse 2:
Vers 2:
I know something I ought to say
Ich weiß etwas, was ich sagen sollte
C G C F (play fill #2 after "here")
C G C F (Füllung Nr. 2 nach „hier“ abspielen)
Stuck here, trying to find a way (play fill #3 after "way")
Ich stecke hier fest und versuche, einen Weg zu finden (spielen Sie Fill #3 nach „way“) ab.
And you know that you can't get away
Und du weißt, dass du nicht entkommen kannst
G C (play fill #1)
G C (Füllung Nr. 1 abspielen)
And you know you can't hide it from yourself
Und du weißt, dass du es nicht vor dir selbst verbergen kannst
Chorus 2: (play intro twice)
Refrain 2: (Intro zweimal spielen)
Lonely nights, blue guitar
Einsame Nächte, blaue Gitarre
No way out, can only run so far
Kein Ausweg, ich kann nur so weit laufen
Lonesome tears at the bar
Einsame Tränen an der Bar
One way street, can only run so far
Einbahnstraße, kann nur bis zu einem gewissen Grad laufen
Verse 3:
Vers 3:
Oooh ooooh, oooohh ooooh oooh
Oooh ooooh, oooohh ooooh oooh
C G C F (play fill #2)
C G C F (Play Fill #2)
I pray that you might make it through
Ich bete, dass du es schaffst
C G C F (play fill #3)
C G C F (Play Fill #3)
Those teardrops they now seem a part of you
Diese Tränen scheinen jetzt ein Teil von dir zu sein
And you know that you can't get away
Und du weißt, dass du nicht entkommen kannst
G C (play fill #1)
G C (Füllung Nr. 1 abspielen)
And you know you can't hide it from yourself
Und du weißt, dass du es nicht vor dir selbst verbergen kannst
Chorus 3: (play intro three times)
Refrain 3: (Intro dreimal spielen)
Fallin' down, under par
Ich bin unterdurchschnittlich
Can't get out, can only run so far
Ich kann nicht raus, kann nur so weit laufen
Lonely days, heavy heart
Einsame Tage, schweres Herz
No escape, can only run so far
Kein Entkommen, kann nur so weit laufen
Lonesome tears at the bar
Einsame Tränen an der Bar
One way street, can only run so far
Einbahnstraße, kann nur bis zu einem gewissen Grad laufen
Ending:
Ende:
Oooh ooooh, oooohh ooooh oooh
Oooh ooooh, oooohh ooooh oooh
Oooh ooooh, oooohh ooooh oooh
Oooh ooooh, oooohh ooooh oooh
Fill #1 Fill #2 Fill #3
Füllen Sie Nr. 1. Füllen Sie Nr. 2. Füllen Sie Nr. 3
Comments, corrections: s_garner@hotmail.com
Kommentare, Korrekturen: s_garner@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.