Ateşle Oynama (ft. Sıla) Songtekst Nederlandse Vertaling
Erol Evgin - Spelen met vuur (ft. Sıla)
by Erol Evgin
Erol Evgin - Ateşle Oynama (ft. Sıla) songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Sevgilim sen ve ben bu sevgiden
Mijn liefste, jij en ik komen voort uit deze liefde
Çok ayrı şeyler anlıyoruz
Wij begrijpen heel verschillende dingen
Sen güce bense aşka aşığız
Jij bent verliefd op macht en ik ben verliefd op liefde
Bu yüzden anlaşamıyoruz
Daarom kunnen wij niet met elkaar overweg
İçimden koskocaman bir yer
Een enorme plek in mij
Sana da başkalarına da yeter
Het is genoeg voor jou en anderen
Bu yürek aşkla ölür bin defa
Dit hart sterft duizend keer met liefde
Bin defa doğar aşkla yeniden
Het wordt duizend keer opnieuw geboren met liefde
Gelir geçer ne sevdalar
Wat voor soort liefde komt en gaat?
Değişir her şey değişir insan
Alles verandert, mensen veranderen
Seneler sonra utanır herkes
Jaren later zal iedereen zich schamen
Bu boş anlamsız küçük oyunlardan
Van deze lege betekenisloze kleine spelletjes
Ateşle oynama, ateşle oynama
spelen met vuur, spelen met vuur
Sonunda ellerin, dillerin yanacak
Uiteindelijk zullen je handen en tongen branden
Dilersen gel beni bir kere daha vur
Als je wilt, kom me dan nog een keer neerschieten
Vurdğun yerlerde güller açacak
Rozen zullen bloeien op de plaatsen waar je raakt
Sevgilim anlamsız bu savaş
Mijn liefste, deze oorlog is zinloos
Savaşlardan daha güçlüdür aşk
Liefde is sterker dan oorlogen
Bitecek kavgalar bitecek bu hayat
Dit leven zal eindigen, de gevechten zullen eindigen
Sevgilim bizi aşk kurtaracak
Mijn liefste, liefde zal ons redden
bölümü
afdeling
Nakarat
koor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
