Could It Be Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ester Rada - Czy to możliwe

by Ester Rada

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ester Rada Could It Be

COULD IT BE ?? Ester Rada
MOŻE BYĆ ?? Ester Rada
Official website: http://www.esterrada.com/
Oficjalna strona internetowa: http://www.esterrada.com/
YouTube Channel: https://www.youtube.com/user/yalorada
Kanał YouTube: https://www.youtube.com/user/yalorada
SoundCloud: https://soundcloud.com/ester-rada
SoundCloud: https://soundcloud.com/ester-rada
BandCamp: http://esterrada.bandcamp.com/
BandCamp: http://esterrada.bandcamp.com/
E-mail: tzahi.harary@gmail.com
E-mail: tzahi.harary@gmail.com
Intro:
Wprowadzenie:
(VERSE 1)
(Zwrotka 1)
Could it be
Czy to możliwe?
That the stars covered my eyes
Że gwiazdy zasłoniły mi oczy
Could it be
Czy to możliwe?
That I saw it all
Że widziałem to wszystko
Could it be
Czy to możliwe?
That I heard the floor speaking
Że słyszałem głos mówiący z podłogi
Could it be
Czy to możliwe?
It spoke to the wall
To przemówiło do ściany
(VERSE 2)
(Zwrotka 2)
Could it be
Czy to możliwe?
That I've been here before
Że byłem tu już wcześniej
There is no other place
Nie ma innego miejsca
That I can go to
Do którego mogę pójść
Could it be
Czy to możliwe?
That you're flying with no wings
Że latasz bez skrzydeł
That I'm always right there
Że zawsze jestem na miejscu
With you
Z tobą
(Chorus)
(Refren)
I'm feeling that I'm falling
Czuję, że spadam
Can someone hold my hand
Czy ktoś może potrzymać mnie za rękę
and show me how to stand
i pokaż mi, jak stać
I'm losing it again
Znowu to tracę
I'm feeling that I'm falling
Czuję, że spadam
Alone no helping friend
Sam, bez pomocy przyjaciela
(maj7)
(maj7)
Hope it's not that time
Mam nadzieję, że to nie ten czas
I'll reach the end
Dojdę do końca
(VERSE 3)
(Zwrotka 3)
Could it be
Czy to możliwe?
This is not the first time we met
To nie pierwszy raz, kiedy się spotykamy
Lost souls in a desert
Zagubione dusze na pustyni
Could it be
Czy to możliwe?
That the moon touched my skin
Że księżyc dotknął mojej skóry
Is that the way love is
Czy tak właśnie wygląda miłość
measured
zmierzone
(VERSE 4)
(Zwrotka 4)
Could it be
Czy to możliwe?
That your smile is my heart
Że Twój uśmiech jest moim sercem
And when you're sad I'm dying
A kiedy jesteś smutny, ja umieram
Could it be
Czy to możliwe?
That I've never felt in love
Że nigdy nie czułem się zakochany
all my life I was
całe życie byłem
actually Lying
właściwie kłamie
(Chorus)
(Refren)
Ends with: Am(maj7) Cadd9
Kończy się na: Am(maj7) Cadd9

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.