Pedras que Cantam 歌詞 日本語訳
ファグナー - 歌う石
by Fagner
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Quem e rico mora na praia mas quem trabalha nem tem onde morar
裕福な人はビーチに住んでいますが、働いている人には住む場所さえありません
Quem nao chora dorme com fome mas quem tem nome joga prata
泣かない人は空腹で眠るが、名前を持つ人は銀を演じる
noar
ノア
O tempo duro no ambiente, o tempo escuro na memoria, o
環境の中での困難な時期、記憶の中の暗い時期、
tempo e quente e o dragao e voraz...
天気は暑いし、ドラゴンは貪欲です...
Vamos embora de repente, vamos embora sem demora,
いきなり出て行こう、さっさと出て行こう、
vamos pra frente que pra tras nao da mais
前に進みましょう、後戻りはできません
Pra ser feliz num lugar pra sorrir e cantar tanta coisa a
たくさん笑って歌える場所で幸せになれること
gente inventa, mas no dia que a poesia se arrebenta
人は発明するが、詩が壊れる日は
E que as pedras vao cantar
そして石は歌うだろう
Quem e rico mora na praia mas quem trabalha nem tem onde morar
裕福な人はビーチに住んでいますが、働いている人には住む場所さえありません
Quem nao chora dorme com fome mas quem tem nome joga prata
泣かない人は空腹で眠るが、名前を持つ人は銀を演じる
noar
ノア
O tempo duro no ambiente, o tempo escuro na memoria, o
環境の中での困難な時期、記憶の中の暗い時期、
tempo e quente e o dragao e voraz...
天気は暑いし、ドラゴンは貪欲です...
Vamos embora de repente, vamos embora sem demora,
いきなり出て行こう、さっさと出て行こう、
vamos pra frente que pra tras nao da mais
前に進みましょう、後戻りはできません
Pra ser feliz num lugar pra sorrir e cantar tanta coisa a
たくさん笑って歌える場所で幸せになれること
gente inventa, mas no dia que a poesia se arrebenta
人は発明するが、詩が壊れる日は
E que as pedras vao cantar
そして石は歌うだろう
Pra ser feliz num lugar pra sorrir e cantar tanta coisa a
たくさん笑って歌える場所で幸せになれること
gente inventa, mas no dia que a poesia se arrebenta
人は発明するが、詩が壊れる日は
E que as pedras vao cantar
そして石は歌うだろう
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
