Paris Letras Tradução em Português

Colina da Fé - Paris

by Faith Hill

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Faith Hill Paris

with all due respect to their authors, there are no paris chords on the internet
com todo o respeito aos seus autores, não existem acordes de paris na internet
that are not completely awful. here are the correct chords. enjoy!
isso não é completamente horrível. aqui estão os acordes corretos. aproveitar!
Max Kirkpatrick
Max Kirkpatrick
Miami Beach, FL
Miami Beach, Flórida
max.kirkpatrick@gmail.com
max.kirkpatrick@gmail.com
Piano Intro: E A E A
Introdução de piano: E A E A
The train pulled into paris like a rocket to the moon
O trem chegou a Paris como um foguete para a lua
The station's like a circus every face is a cartoon
A estação é como um circo, cada rosto é um desenho animado
Everybody's stoned on pride and drunk on cheap champagne
Todo mundo está chapado de orgulho e bêbado com champanhe barato
Tonight this joie de vivre sure don't live up to its name
Esta noite esta alegria de viver com certeza não faz jus ao seu nome
And now all that i can say
E agora tudo o que posso dizer
Is i'd give this world to you
Eu daria este mundo para você
Every rock and every stone every masterpiece in rome
Cada rocha e cada pedra, cada obra-prima em Roma
And if you asked me to
E se você me pedisse
I'd steal the mona lisa, tear it up in little pieces
Eu roubaria a Mona Lisa e a rasgaria em pedacinhos
And lay them at your feet
E coloque-os aos seus pés
For all the world to see
Para todo o mundo ver
But tonight i can't give you paris
Mas esta noite não posso te dar Paris
Piano: E A E A
Piano: E A E A
Aristocrats are everywhere and the air's as thick as thieves
Os aristocratas estão por toda parte e o ar é denso como ladrões
She'd like nothing better than to steal the breath from me
Ela gostaria de nada mais do que roubar o fôlego de mim
The tower's lights ain't shinin' as it hangs its head in shame
As luzes da torre não brilham enquanto ela abaixa a cabeça de vergonha
At the sight of american blood on the streets of st. germain
Ao ver sangue americano nas ruas de St. alemão
Washin' up into the Seine
Lavando no Sena
And i'd give this world to you
E eu daria este mundo para você
Every rock and every stone every masterpiece in rome
Cada rocha e cada pedra, cada obra-prima em Roma
And if you asked me to
E se você me pedisse
I'd steal the mona lisa, tear it up in little pieces
Eu roubaria a Mona Lisa e a rasgaria em pedacinhos
And lay them at your feet
E coloque-os aos seus pés
For all the world to see
Para todo o mundo ver
But tonight i can't give you paris
Mas esta noite não posso te dar Paris
Piano: E A E A D A
Piano: E A E A D A
And i'd give this world to you
E eu daria este mundo para você
I'd steal the crown and kingdom from the queen of england
Eu roubaria a coroa e o reino da rainha da Inglaterra
And if you asked me to
E se você me pedisse
I'd take this city in my hands, break it down in grains of sand
Eu pegaria esta cidade em minhas mãos, quebraria em grãos de areia
And lay them at your feet
E coloque-os aos seus pés
For all the world to see
Para todo o mundo ver
But tonight i can't give you paris
Mas esta noite não posso te dar Paris
Piano: E A E A, end on E
Piano: E A E A, final em E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.