Money Showers Liedtext Deutsche Übersetzung

Fat Joe – Geldschauer

by Fat Joe

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fat Joe Money Showers

Joe Crack, Remy Ma
Joe Crack, Remy Ma
This is Dolla Sign, oh ya
Das ist Dolla Sign, oh ja
Understand, they gotta understand a nigga
Verstehe, sie müssen einen Nigga verstehen
Got her on the town
Habe sie in die Stadt gebracht
Every time I'm in your city, make 'em understand
Jedes Mal, wenn ich in Ihrer Stadt bin, machen Sie es ihnen klar
You know how this sh*t gon' blow up whenever I'm in town
Du weißt, dass dieser Scheiß explodiert, wenn ich in der Stadt bin
Whenever I'm in town
Immer wenn ich in der Stadt bin
Yeah, understand, they gotta understand a nigga
Ja, verstehen Sie, sie müssen einen Nigga verstehen
Got her on the town
Habe sie in die Stadt gebracht
Every time I'm in your city, make 'em understand
Jedes Mal, wenn ich in Ihrer Stadt bin, machen Sie es ihnen klar
You know how this sh*t gon' blow up whenever I'm in town
Du weißt, dass dieser Scheiß explodiert, wenn ich in der Stadt bin
Whenever I'm in town
Immer wenn ich in der Stadt bin
Money showers, rain, rain, rain, rain
Geldschauer, Regen, Regen, Regen, Regen
Whole lotta money showers, rain, rain, rain, rain
Jede Menge Geldschauer, Regen, Regen, Regen, Regen
10 bands for the prettiest b**ch
10 Bänder für die hübscheste Schlampe
No hands if you really the sh*t
Keine Hände, wenn du wirklich der Scheiß bist
My nigga pretty new drop the music, he got something to say
Mein Nigga, ziemlich neu, lässt die Musik fallen, er hat etwas zu sagen
Got her staring at the pole like election day
Sie starrte auf die Stange wie am Wahltag
I make it rain on them hoes, I got that Amber vision
Ich lasse es auf die Hacken regnen, ich habe diese Amber-Vision
We in the back of the Rolls, her and Blac Chyna kissing
Wir sitzen hinten im Rolls, sie und Blac Chyna küssen sich
Give me a slice of the cake, I made it shower with dough
Gib mir ein Stück vom Kuchen, ich habe ihn mit Teig übergießen lassen
That's a whole lotta bread, you know it had to be Joe
Das ist eine ganze Menge Brot, du weißt, es musste Joe sein
Cathedral ceilings in the crib, got sinners in it
Kathedralendecken in der Krippe, Sünder darin
I had b**ches eating pussy like it's dinner in it
Ich hatte Hündinnen, die Muschis fraßen, als wäre es Abendessen darin
No lie, see everything Gucci, we steady mobbing
Keine Lüge, sehen Sie alles Gucci, wir mobben ständig
Who else could turn a stripper into Tonya Harding?
Wer sonst könnte eine Stripperin in Tonya Harding verwandeln?
Understand, they gotta understand a nigga
Verstehe, sie müssen einen Nigga verstehen
Got her on the town
Habe sie in die Stadt gebracht
Every time I'm in your city, make 'em understand
Jedes Mal, wenn ich in Ihrer Stadt bin, machen Sie es ihnen klar
You know how this sh*t gon' blow up whenever I'm in town
Du weißt, dass dieser Scheiß explodiert, wenn ich in der Stadt bin
Whenever I'm in town
Immer wenn ich in der Stadt bin
Yeah, understand, they gotta understand a nigga
Ja, verstehen Sie, sie müssen einen Nigga verstehen
Got her on the town
Habe sie in die Stadt gebracht
Every time I'm in your city, make 'em understand
Jedes Mal, wenn ich in Ihrer Stadt bin, machen Sie es ihnen klar
You know how this sh*t gon' blow up whenever I'm in town
Du weißt, dass dieser Scheiß explodiert, wenn ich in der Stadt bin
Whenever I'm in town
Immer wenn ich in der Stadt bin
Money showers, rain, rain, rain, rain
Geldschauer, Regen, Regen, Regen, Regen
Whole lotta money showers, rain, rain, rain, rain
Jede Menge Geldschauer, Regen, Regen, Regen, Regen
See you gotta understand I'm bad enough to take your husband
Du musst verstehen, dass ich schlimm genug bin, deinen Mann zu nehmen
b**ch I f**k your man then give him back when I'm done, ugh
Schlampe, ich ficke deinen Mann und gebe ihn dann zurück, wenn ich fertig bin, pfui
Front of my pussy on the back of his tongue
Vor meiner Muschi auf der Rückseite seiner Zunge
I ain't had love for a n* since what happened to Pun
Seit dem, was Pun passiert ist, habe ich überhaupt keine Liebe mehr gehabt
So if he f**k around and I don't happen to cum
Also, wenn er herumvögelt und ich nicht zufällig abspritze
Nigga you can be my ex, that's where I'm from
Nigga, du kannst mein Ex sein, da komme ich her
Man these funny style b**ches, I be laughing at them
Mann, diese witzigen Stilschlampen, ich lache über sie
Hoes be grabbing his d*, I be grabbing his gun
Hacken greifen nach seinem Schwanz, ich greife nach seiner Waffe
Walking out the court, thumbs up, Jon Gotti
Beim Verlassen des Gerichts, Daumen hoch, Jon Gotti
On my '93 Biggie sh*t, bullsh*t and party
Auf meiner Biggie-Scheiße, Bullsh*t und Party von 1993
b**ch claiming she the queen, what? Not hardly
Schlampe behauptet, sie sei die Königin, was? Nicht unbedingt
Who the f**k gave you your crown b**ch? Steve Harvey?
Wer zum Teufel hat dir deine Krone gegeben, Schlampe? Steve Harvey?
Understand, they gotta understand a nigga
Verstehe, sie müssen einen Nigga verstehen
Got her on the town
Habe sie in die Stadt gebracht
Every time I'm in your city, make 'em understand
Jedes Mal, wenn ich in Ihrer Stadt bin, machen Sie es ihnen klar
You know how this sh*t gon' blow up whenever I'm in town
Du weißt, dass dieser Scheiß explodiert, wenn ich in der Stadt bin
Whenever I'm in town
Immer wenn ich in der Stadt bin
Yeah, understand, they gotta understand a nigga
Ja, verstehen Sie, sie müssen einen Nigga verstehen
Got her on the town
Habe sie in die Stadt gebracht
Every time I'm in your city, make 'em understand
Jedes Mal, wenn ich in Ihrer Stadt bin, machen Sie es ihnen klar
You know how this sh*t gon' blow up whenever I'm in town
Du weißt, dass dieser Scheiß explodiert, wenn ich in der Stadt bin
Whenever I'm in town
Immer wenn ich in der Stadt bin
Money showers, rain, rain, rain, rain
Geldschauer, Regen, Regen, Regen, Regen
Whole lotta money showers, rain, rain, rain, rain
Jede Menge Geldschauer, Regen, Regen, Regen, Regen
Rain, rain, rain, rain
Regen, Regen, Regen, Regen
Rain, rain, rain, rain
Regen, Regen, Regen, Regen
(Why don't all the ?)
(Warum nicht alle?)
(But why don't all the treat her?)
(Aber warum behandeln sie nicht alle?)
But I like honesty what have I done to you?
Aber ich mag Ehrlichkeit, was habe ich dir angetan?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.