Paul ist tot Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sahte renkler - Paul öldü

by Fehlfarben

Fehlfarben - Paul ist tot şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Paul ist tot - Fehlfarben
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Fehlfarben Paul ist tot

(Musik & Text: Fehlfarben)
(Müzik ve Şarkı Sözleri: sahte renkler)
(Album: Monarchie und Alltag (1980))
(Albüm: Monarşi ve Gündelik Yaşam (1980))
E:-10-|-6-|-5-|
E:-10-|-6-|-5-|
H:-10-|-6-|-5-|
H:-10-|-6-|-5-|
G:-11-|-7-|-6-|
G:-11-|-7-|-6-|
D:-12-|-8-|-7-|
D:-12-|-8-|-7-|
A:-12-|-8-|-7-|
C:-12-|-8-|-7-|
E:-10-|-6-|-5-|
E:-10-|-6-|-5-|
Ich schau mich um und seh nur Ruinen.
Etrafıma bakıyorum ve sadece harabeleri görüyorum.
Vielleicht liegt es daran, dass mir irgendetwas fehlt.
Belki de bir şeyleri kaçırdığımdandır.
Ich warte darauf, dass du auf mich zukommst.
Bana gelmeni bekliyorum.
Vielleicht merk ich dann, dass es auch anders geht.
Belki o zaman başka bir yol olduğunu fark ederim.
Da stehst du neben mir und wir flippern zusammen.
Orada yanımda duruyorsun ve birlikte takla atıyoruz.
Paul ist tot kein Freispiel drin.
Paul öldü, bedava dönüş yok.
Mein Fernseher luft tot und stumm.
Televizyonum ölü ve sessiz.
Und ich warte auf die Frage, die Frage: Wohin? Wohin?
Ve şu soruyu bekliyorum: Nereye? Nerede?
Was ich haben will, dass krieg ich nicht.
İstediğimi elde edemiyorum.
Und was ich kriegen kann, das gefllt mir nicht.
Ve alabileceklerimden hoşlanmıyorum.
Was ich haben will, dass krieg ich nicht.
İstediğimi elde edemiyorum.
Und was ich kriegen kann, das gefllt mir nicht.
Ve alabileceklerimden hoşlanmıyorum.
Ich traue mich nicht laut zu denken
Yüksek sesle düşünmeye cesaret edemiyorum
Ich zgere nur und drehe mich schnell um.
Sadece tereddüt ediyorum ve hızla arkamı dönüyorum.
Es ist zu spt, mein Glas ist leer.
Artık çok geç, bardağım boş.
Du gehst mit dem Kellner und ich wei genau warum.
Sen garsonla git ve ben tam olarak nedenini biliyorum.
Was ich haben will, dass krieg ich nicht.
İstediğimi elde edemiyorum.
Und was ich kriegen kann, das gefllt mir nicht.
Ve alabileceklerimden hoşlanmıyorum.
Was ich haben will, dass krieg ich nicht.
İstediğimi elde edemiyorum.
Und was ich kriegen kann, das gefllt mir nicht.
Ve alabileceklerimden hoşlanmıyorum.
Ich will nicht was ich seh, ich will was ich ertrume.
Gördüğümü değil, hayal ettiğimi istiyorum.
Ich bin mir nicht sicher, ob ich mit dir was versume.
Seninle çıkıp çıkmadığımdan emin değilim.
D B (6x) (fade)
DB (6x) (solma)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.